Dorian (Spain) "Paraísos artificiales" lyrics

Translation to: EN RO

Como todos los incautos
llevo el signo de Caín,
y si alguien te hace daño
sabré hacerle sufrir.
Tengo un mapa del abismo
escrito en una canción
y un agujero negro
abierto en el corazón.

Pero cuando tú apareces
se desvanece el dolor,
y no necesito a nadie porque sé
que como todas las noches
nos perderemos los dos
buscando algún paraíso artificial.

Sé que esta noche mi mente
es más ligera que el aire.
Con todo lo que he tomado
podría fundir el sol.
Para que no me recuerdes
que he perdido el control
llevo siempre un libro encima,
coartada de este horror.

Pero cuando tú apareces
se desvanece el dolor,
y no necesito a nadie porque sé
que como todas las noches
nos perderemos los dos
buscando algún paraíso artificial.

Ando siempre con extraños.
La corriente lleva al mar
y me iría con cualquiera
de aquí a la eternidad.
Si el verano fue una playa,
el invierno fue un cuartel,
pero la vida no engaña:
todo es la misma piel.

Y eso que cuando apareces
se desvanece el dolor,
y no necesito a nadie porque sé
que como todas las noches
nos perderemos los dos
buscando algún paraíso artificial.

¿Cómo podría alcanzarte
para ser igual que tú,
si he vivido siempre al este del Edén?
Si como todas las noches
nos perderemos los dos
buscando algún paraíso sin cerrar.

As all the reckless people,
I have the mark of Cain,
and if someone hurts you
I will know how to make him suffer.
I've got a map of the abyss
written in a song
and an opened black hole
in my heart.

But when you appear,
pain vanishes,
and I don't need anyone else because I know
that, as every night,
both you and me will get lost
looking for an artificial paradise.

I know that tonight my mind
is lighter than the air.
With all I've had,
I could melt the Sun.
So that you don't remind me
I've lost control
I'm always carrying a book,
an alibi for this horror.

But when you appear
pain vanishes,
and I don't need anyone else because I know
that, as every night,
both you and me will get lost
looking for an artificial paradise.

I'm always in company of strangers.
The stream leads to the sea
and I would go with anyone
from here to eternity.
If the summer was a beach,
winter was barracks,
but life is not misleading:
all is part of the same skin.

Despite that, when you appear
pain vanishes,
and I don't need anyone else because I know
that, as every night,
both you and me will get lost
looking for an artificial paradise.

How could I catch up with you
so I can be like you,
if I've always lived at the east of Eden?
How, if as every night,
both you and me will get lost
looking for an unlocked paradise?