Gabriel Fauré "Le secret" lyrics

Translation to:deennlpt

Le secret

Je veux que le matin l'ignorele nom que j'ai dit a la nuit,Et qu'au vent de l'aube sans bruitcomme une larme il s'évapore.Je veux que le jour le proclame,L'amour qu'au matin j'ai caché,Et sur mon cœur ouvert penche,comme un grain d'encens il l'enflamme.Je veux que le couchant l'oublie,Le secret que j'ai dit au jour,Et l'emporte avec mon amour,Aux plis de sa robe pâlie !

The secret

I want the morning to forget the name I told the night, and that at the dawn's wind without a sound like a teardrop it vanishesI want the day to proclaim, the love that I hid at morning, and above my open heart leans, like an incense's grain it catches fire. I want that the dusk forgets, the secret that I told at daybreak, and takes it away with my love, to the creases of her faded colors dress.

Here one can find the English lyrics of the song Le secret by Gabriel Fauré. Or Le secret poem lyrics. Gabriel Fauré Le secret text in English. This page also contains a translation, and Le secret meaning.