Ezginin Günlüğü "1980" lyrics

Translation to:en

1980

Sigaramın dumanına sarsam saklasam seniGitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geriGitme gitme el olursun sevdiğim incitir beni

Yokluğun ah yol yol olsa uzasa unutmam seniGitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geriGitme gitme el olursun sevdiğim incitir beni

Akşam vakti sardı yine hüzünlerKalbim yangın yeri gel kurtar beni senden-my heart is fireAkşam vakti dolaştım sokaklardaYırtık bir afiş seni gördüm duvarda

Sigaramın dumanına sarsam saklasam seniYokluğun ah yol yol olsa uzasa unutmam seniGitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geriGitme gitme el olursun sevdiğim incitir beni

1980

i shall hold u to my ciggarete's smoke ,i shall hide youdont go,dont go,it is not returnable from the roads you godont go dont go,you will become stanger my one,it hurts me

if ur absence becomes road,if it gets long,i wont forget uGitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geriGitme gitme el olursun sevdiğim incitir beni

sorrows have held (me) again at nightplace,come,save me from ui wandered in streets at nighta rent poster,i saw u on wall

Sigaramın dumanına sarsam saklasam seniYokluğun ah yol yol olsa uzasa unutmam seniGitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geriGitme gitme el olursun sevdiğim incitir beni

Here one can find the English lyrics of the song 1980 by Ezginin Günlüğü. Or 1980 poem lyrics. Ezginin Günlüğü 1980 text in English. This page also contains a translation, and 1980 meaning.