Christos Menidiatis "Ta Kleidia" lyrics

Translation to:ensrtr

Ta Kleidia

Μου το είπε ένα αηδόνιπως η άνοιξη τελειώνειμα εγώ ποτέ μου δεν το πίστεψακαι ανθίσανε οι δρόμοιάλλη μια φορά ακόμηκαι στην αγκαλιά σου μέσα πίστεψα.

Άτιμη καρδιάδίχως να ρωτήσεις δίνεις τα κλειδιά.

Μου το είπε μια τσιγγάναη καρδιά σου είναι αλάναγια να παίζουν κάθε Μάη τα παιδιάκι αν τα γόνατα ματώνουντα παιχνίδια δεν τελειώνουνστους γκρεμούς θα παίζει πάντα η καρδιά.

Άτιμη καρδιάδίχως να ρωτήσεις δίνεις τα κλειδιά.

Μου το είπε ένα αστέριη γραμμή που `χεις στο χέριθα σε φέρνει ως την πόρτα της μπροστάκι αν ποτέ της δεν ανοίξειο αέρας θα φυσήξεινα σου φέρει πίσω ό,τι σου χρωστά.

The Keys

A nightingale told me,That spring is endingBut I never believed itAnd the streets bloomed,One more timeAnd in your arms, I believed

Dishonest heart,Without asking, you give away the keys

A gypsy told me that,My heart is an open playgroundSo kids can play there every MayAnd even if the knees bleed,The games don't endThe heart will always play by the cliffs

Dishonest heart,Without asking, you give away the keys

A star told me,That the line I have on the palm of my hand,Will always bring me in front of her doorAnd if she never opens,The wind will blow,To bring me back everything it owes me

Here one can find the English lyrics of the song Ta Kleidia by Christos Menidiatis. Or Ta Kleidia poem lyrics. Christos Menidiatis Ta Kleidia text in English. This page also contains a translation, and Ta Kleidia meaning.