Ziad Rahbani "3ayshe wa7da balak (عايشة وحدها بلاك)" lyrics

Translation to:en

3ayshe wa7da balak (عايشة وحدها بلاك)

عايشة وحدها بلاكوبلا حبك يا ولدحاج تحكي عن هواكضحكت عليك البلد

بتحبها أيه بتحبهالاكن هي فيك ياما بلاك

عايشة وحدها بلاكوعايفة الله وسماكشو الله بلاك ياولد

عايشة وحدها و مرتاحة ولو شو مرتاحة بلاكيا أبو العيون الدباحة مش فارق معها حنانقالتلكدوبني دوب دبت وهيى مدابت مش اول مرة قبلها مئة مرةلا قدروا فهمو عئلاتك ولا قدروا عرفو دواك

قايللي في إشارة بعيونها صوبك بتدلكل ما بتمرق بالحارة بشوفها تطلع بالكلحاجي تحلل بحياتك تسلملي تحليلاتكمن مرة لمرة عم ترجع لورا

Living All By Herself Without You

Living all by herself without youAnd without your love, my boyQuit talking about your love for herThe whole country is laughing at you

You love her? Yeah, you love herBut she couldn't care less about you

Living all by herself without youDisgusted by God and your heavenWhat has God afflicted you with my boy?

Living by herself and comfortableSeriously, soooo comfortable without youShe has killer eyes, it makes no difference if you care about herShe said to you "melt me with your love" and you melted and she didn'tIt's not the first time, before that it's happened 100 timesThey can't figure out what you're thinking, nor do they know what will cure you

You're telling me it's a sign that her eyes are always pointed at youWhenever she comes through the neighborhood I see her looking at everyoneQuit analyzing your life, hand over those analyses of yoursFrom one time to the next you're going backwardsThe children of our neighborhood never knew how to love, except you

Here one can find the English lyrics of the song 3ayshe wa7da balak (عايشة وحدها بلاك) by Ziad Rahbani. Or 3ayshe wa7da balak (عايشة وحدها بلاك) poem lyrics. Ziad Rahbani 3ayshe wa7da balak (عايشة وحدها بلاك) text in English. Also can be known by title 3ayshe wa7da balak عايشة وحدها بلاك (Ziad Rahbani) text. This page also contains a translation, and 3ayshe wa7da balak عايشة وحدها بلاك meaning.