Nâdiya "Vivre ou survivre" lyrics

Translation to:enfipt

Vivre ou survivre

Mes larmesNe noient que la peurLasséeD'endurer les heuresTorturéeSouffre-douleur

Aliénation, oh oh ohAliénation, oh oh ohSans rémission

Refrain :Vivre ou survivreVivre ou survivreNe plus souffrirEt puis partir, oh oh ohVivre ou survivreVivre ou survivreNe plus souffrirEt puis partir, oh oh ohEt puis partir, oh oh oh

Ces nuitsQuand je songe au pireVertigesNe plus réagirDes coups de lamesMe déchirent

Aliénation, oh oh ohAliénation, oh oh ohSans rémission

Refrain

Vivre ou survivre

Et puis partir

Vivre ou survivre

To Live or to Survive

My tearsOnly drown my fearI'm tiredOf enduring every hourTorturedAs a scapegoat

Alienation, oh oh ohAlienation, oh oh ohMerciless

(chorus)To live or to surviveTo live or to surviveTo stop sufferingAnd go away, oh oh ohTo live or to surviveTo live or to surviveTo stop sufferingAnd go away, oh oh ohAnd go away, oh oh oh

These nightsWhen I think about the worstI have dizzy spellsI can't react anymoreStabsKeep gashing me

Alienation, oh oh ohAlienation, oh oh ohMerciless

(chorus)

To live or to survive

And then go away

To live or to survive

Here one can find the English lyrics of the song Vivre ou survivre by Nâdiya. Or Vivre ou survivre poem lyrics. Nâdiya Vivre ou survivre text in English. This page also contains a translation, and Vivre ou survivre meaning.