Faye Wong "匆匆那年" lyrics

Translation to:en

匆匆那年

匆匆那年 我們究竟說了幾遍 再見之後再拖延可惜誰有沒有愛過 不是一場七情上面的雄辯匆匆那年 我們一時匆忙撂下 難以承受的諾言只有等別人兌現

不怪那吻痕 還沒積累成繭擁抱著冬眠 也沒能羽化再成仙不怪這一段情 沒空反覆再排練是歲月寬容 恩賜反悔的時間

如果再見不能紅著眼 是否還能紅著臉就像那年匆促 刻下永遠一起 那樣美麗的謠言如果過去還值得眷戀 別太快冰釋前嫌誰甘心就這樣 彼此無掛也無牽我們要互相虧欠 要不然憑何懷緬

匆匆那年 我們見過太少世面 只愛看同一張臉那麼莫名其妙 那麼討人歡喜 鬧起來又太討厭相愛那年活該匆匆 因為我們不懂 頑固的諾言只是分手的前言

不怪那天太冷 淚滴水成冰春風也一樣 沒吹進凝固的照片不怪每一個人 沒能完整愛一遍是歲月善意 落下殘缺的懸念

如果再見不能紅著眼 是否還能紅著臉就像那年匆促 刻下永遠一起 那樣美麗的謠言如果過去還值得眷戀 別太快冰釋前嫌誰甘心就這樣 彼此無掛也無牽

如果再見不能紅著眼 是否還能紅著臉就像那年匆促 刻下永遠一起 那樣美麗的謠言如果過去還值得眷戀 別太快冰釋前嫌誰甘心就這樣 彼此無掛也無牽我們要互相虧欠 我們要藕斷絲連

That bustle year

In that bustle year, how many times have we said goodbyes and then delayed?It's a pity that who has loved without a fierce debate?In that bustle year, we left unbearable promise behind temporarily.So, we have to wait others to make it good.

Don't blame the kiss has not accumulated into cocoon.It embraces with hibernation and does not pass away to be immortal.Don't blame this relationship has not repeated rehearsing.Years kindly bear us with time to regret.

If we cannot have red eyes when saying goodbyes. Can we still flush?Just like we carve "we will stay forever" this beautiful rumour in that bustle year.If the past is still memorable, don't forgive each other quickly.Who is willing to let each other go?We have to owe each other. Otherwise what can we miss for our relationship?

In that bustle year, we have known too little. We just just to watch the same face.It's odd. It's adorable. Yet, it becomes disagreeable when he/she is not nice.It's understandable that love has stayed shortly since we don't know those stubborn promises.That's the preface of breakup.

Don't blame that day is cold. The tear droplets has become ice.Spring breeze has also not blown into solid photos.Don't blame everyone cannot love once completely.Years kindly remain partial memory for us.

If we cannot have red eyes when saying goodbyes. Can we still flush?Just like we carve "we will stay forever" this beautiful rumour in that bustle year.If the past is still memorable, don't forgive each other quickly.Who is willing to let each other go?

If we cannot have red eyes when saying goodbyes. Can we still flush?Just like we carve "we will stay forever" this beautiful rumour in that bustle year.If the past is still memorable, don't forgive each other quickly.Who is willing to let each other go?We have to owe each other. We have to keep contact.

Here one can find the English lyrics of the song 匆匆那年 by Faye Wong. Or 匆匆那年 poem lyrics. Faye Wong 匆匆那年 text in English. This page also contains a translation, and 匆匆那年 meaning.