The National "The Rains of Castamere" lyrics

The Rains of Castamere

And who are you, the proud lord said,that I must bow so low?

Only a cat of a different coat,that's all the truth I know.

In a coat of gold or a coat of red,a lion still has claws,

And mine are long and sharp, my lord,as long and sharp as yours.

And so he spoke, and so he spoke,that lord of Castamere

But now the rains weep o'er his hall,with no one there to hear.

Yes now the rains weep o'er his hall,and not a soul to hear.

Дъждовете на Кастамир

И кой сте вие, каза гордият лорд,че трябва да се кланям толкова ниско?

Само котка с друга козина,само това знам.

В златна или червена козина,лъвът има нокти,

и моите са дълги и остри, господарю,дълги и остри колкото вашите.

И така говореше, и така говореше,онзи лорд на Кастамир,

Но сега дъждовете плачат над замъка му,и няма кой да ги чуе.

Да сега дъждовете плачат над замъка му,и няма жива душа да ги чуе.

Οι βροχές του Κάσταμιρ

Και ποιος είσαι εσύ, είπε ο περήφανος άρχοντας,που πρέπει να υποκλιθώ τόσο χαμηλά;

Μονάχα μια γάτα με διαφορετικό τρίχωμα,αυτήν είναι όλη η αλήθεια που γνωρίζω.

Με ένα τρίχωμα στα χρυσά ή ένα τρίχωμα στα κόκκινα,ένα λιοντάρι συνεχίζει να έχει νύχια.

Και τα δικά μου είναι μακριά και κοφτερά, άρχοντα μου,τόσο μακριά και κοφτερά όσο και τα δικά σας.

Και αυτά είπε, και αυτά είπε,εκείνος ο άρχοντας του Κάσταμιρ,

Αλλά τώρα οι βροχές κλαίνε πάνω από την τραπεζαρία του,και κανείς δεν είναι εκεί να ακούσει.

Ναι τώρα οι βροχές κλαίνε πάνω από την τραπεζαρία του,και ούτε μια ψυχή δεν είναι εκεί να ακούσει.

Kiše Castamera

A tko si ti, reče ponosan lord,da bih se ja morao pokloniti tako nisko?

Samo mačka drugačijeg krzna,to je sva istina koju znam.

(bio) U zlatnom ili crvenom krznu,lav ipak ima pandže,

A moje su duge i oštre, moj lorde,duge i oštre kao tvoje.

I tako je govorio, i tako je govorio,taj lord Castamera

Ali sada kiše plaču iznad njegova dvora,nikog nema da ih čuje.

Da, sada kiše plaču iznad njegova dvora,i ni duša se ne čuje.

Regnet over Castamere

Og hvem er du, sa herren stolt,Som jeg må knele for?

Bare en katt av en annen pels,Det sannheten jeg vet.

En katt av gull, en katt av rødt,Begge har nå klør.

Og mine stikker dypt min herre,Så dypt at selv konger dør.

Slik talte han, slik talte han,Herren over Castamere

Men nå faller regnet på hans hall,Og det ingen høre kan.

Ja nå faller regnet på hans hall,Og en sjel ei høres kan.

Ha'a 'Uha 'O Kasitamea

Pea pehe 'e 'Eiki laukau, "Ko hai koeKeu punou fu'u ma'ulalo?"

Ko ha pusi pe 'o ha fulufulu'i kehekeheKo e mo'oni pe ia 'oku ou 'ilo.

'I ha fulufulu'i koula pe ko ha fulufulu'i kula,Kei ma'u pe ha laione hono pejipeji.

'Eku 'Eiki, pea 'o'oku ia 'oku loloa mo majila,Loloa mo majila 'o hange 'o'ou.

Pea na'a ne lea, pea na'a ne lea,Ko e 'Eiki 'o Kasitamea1na.

Ka tangi 'e he Ha'a 'Uha2ki hono falehala,Kae hala ha taha ai ke fanongo.

'Io, tangi 'e he Ha'a 'Uha ki hono falehala,Ka 'ikai ha laumaalie ai ke fanongo.

Castamere'in Yağmurları

Ve sen de kimsin, dedi gururlu lord,(Neden) başımı bu kadar öne eğmek zorunda olayım?

Sadece kürkü farklı bir kedisin,bildiğim bütün gerçek budur.

Altın sarısı ya da kırmızı bir kürk içinde,bir aslanın yine de vardır pençeleri,

Ve benimkiler de uzun ve keskindir, lordum,sizinkiler kadar uzun ve keskindir.

Ve konuştu da konuştu,şu Castamere lordu

Ama artık yağmurlar ağlıyor onun salonunda,işitecek hiç kimse olmadan.

Evet artık yağmurlar ağlıyor onun salonunda,ve işitecek tek bir ruh yok.

Here one can find the lyrics of the song The Rains of Castamere by The National. Or The Rains of Castamere poem lyrics. The National The Rains of Castamere text.