Milva "La lettera" lyrics

Translation to:en

La lettera

Così ti scrivo delle spiagge di silenzioperdute in questo oceano di città vagantie piango anch'io dal cuore lacrime in cementoe ho fiori secchi fra i capelli, ancora tanti.

A volte il tuo ricordo mi riporta il marequi sopra il tavolo e ci intingo la mia pennaper farmi forza e dirti che va tutto beneche la felicità mi ha dato solo qualche sberla

Va bene sì, va bene il lampo che non tuona,e questa città di lampadine sui desertiva bene il tango della morte ad ogni orama non seppellite le mie stelle ad occhi aperti!

Mia cara madre sai da quanto non ti vedo...ridi ancora come ridono i limoni?Ho pianto la mia giovinezza e qui speravodi farmi un altra vita e uomini più buoni.

I sogni vanno come piccole favillee il fuoco della vita un po' si spegne lentoquaggiù in città ci sono mille meravigliepero nessuna cambia il mio dolore in vento

Quel vento forte che fa camminare ancorale mie speranze verso un mondo più felice,un mondo senza tante storie di paurae cacciatori ad ogni volo di pernice

Va bene sì, va bene il lampo che non tuona,e questa città di lampadine sui desertiva bene il tango della morte ad ogni orama non seppellite le mie stelle ad occhi aperti!

The letter

Then I'll write to you about the beaches of silencethat are lost in this ocean of wandering citiesand me too, I cry, from my heart, concrete tearsWithered flowers in my hair, still so many of them. (1)

Sometimes the memory of you brings the sea back to me (2)here on the table, and I dip my pen in itto gain the strength to tell you that everything is finethat happiness has only given me a few slaps in the face

It's fine, the thunderless lightning is okayAnd this city of light bulbs stretching over deserts.The ceaseless tango of Death, that's okay too,but do not bury my wide-eyed stars. (3)

Mother dear it's been so longdo you still laugh as lemons do?I wept my youth away and here I hopedto find a new life and better men.

Dreams pass like tiny sparksand life's fire burns out so slowlyHere in the city are a thousand wonderful thingsbut none of them will turn my pain into wind.

That strong wind that still sets my hopes walkingtowards a happier world,a world without that many horror storieswithout hunters for every soaring partridge.

It's fine, the thunderless lightning is okayAnd this city of light bulbs stretching over deserts.The ceaseless tango of Death, that's okay too,but do not bury my wide-eyed stars.

Here one can find the English lyrics of the song La lettera by Milva. Or La lettera poem lyrics. Milva La lettera text in English. This page also contains a translation, and La lettera meaning.