Zhanna Bichevskaya "До свиданья, друг мой, до свиданья ... / Сергей Есенин /" lyrics

Translation to:sr

До свиданья, друг мой, до свиданья ... / Сергей Есенин /

До свиданья, друг мой, до свиданья,Мне так трудно жить среди людей.Каждый шаг мой несет страданье,Ах, в этой жизни счастья нет нигде.

До свиданья, догорели свечи,Мне так страшно уходить во тьму;Ждать всю жизнь и не дождаться встречи,И остаться ночью одному.

До свиданья, без руки, без слова,Так и проще будет и нежней,В этой жизни умирать не ново,Но и жить, конечно, не новей.

До виђења, друже мој , до виђења.../ Сергеј Јесењин /

До виђења, друже мој , до виђења,Тако ми је тешко живети с људима.Сваки мој корак доноси патњу,Ах, у овом животу среће нигде нема.

До виђења, догореле су свеће,Тако ми је ужасно отићи у таму;Целог живота чекам, а не могу сачекати,и остати још ову једну ноћ.

До виђења, без руковања и без речи,Тако ће лакше и нежније бити,У овом животу мрети није новост,Ал ни живет, напокон, није ништа ново.

Here one can find the lyrics of the song До свиданья, друг мой, до свиданья ... / Сергей Есенин / by Zhanna Bichevskaya. Or До свиданья, друг мой, до свиданья ... / Сергей Есенин / poem lyrics. Zhanna Bichevskaya До свиданья, друг мой, до свиданья ... / Сергей Есенин / text. Also can be known by title Do svidanya drug mojj do svidanya - Sergejj Esenin - (Zhanna Bichevskaya) text.