Zhanna Bichevskaya "Казачья Притча" lyrics

Translation to:ensr

Казачья Притча

Ой, да не вечер, да не вечер.Мне малым-мало спалось.Мне малым-мало спалось,Ой, да во сне привиделось.

Мне во сне привиделосьБудто конь мой воронойРазыгрался, расплясался,Разрезвился подо мной.

Ой, налетели ветры злые,Да с восточной стороны,И сорвали черну шапкуС моей буйной головы.

А есаул догадлив был,Он сумел сон мой разгадать.Ой, пропадет он говорил мнеТвоя буйна голова.

Cossack Parable (Kazachya Pritcha)

Oh, it's not yet evening, not yet evening.I had a tiny little nap.I had a tiny little nap,Oh, and in my dream a vision came.

In my dream it seemed I sawMy raven-black steedActing up, dancing wildly,Rollicking beneath me.

Oh, then evil winds came flying,Right out of the east,And tore the black capFrom my wild head.

But the captain, he was sharp,He was able to divine my dream.Oh, it will come off, he said,Your wild head.

Here one can find the English lyrics of the song Казачья Притча by Zhanna Bichevskaya. Or Казачья Притча poem lyrics. Zhanna Bichevskaya Казачья Притча text in English. Also can be known by title Kazachya Pritcha (Zhanna Bichevskaya) text. This page also contains a translation, and Kazachya Pritcha meaning.