Željko Bebek "Nemoj mala hoću-neću" lyrics

Translation to:depl

Nemoj mala hoću-neću

Sedam dana ja sam te zavodio,sedam noći svuda te uvodio.Sedam zora moje srce morabez tebe se buditi.

Tvoje usne slatke i ukusne,tvoje bedro kao nebo vedro.Oči crne sve u meni trne,ne mogu odoljeti.

Ne opija me ljuto pićekao u noći žensko biće.Rekoh, kad sam te uočio:rado bih s tobom noćio.

Nemoj mala hoću-neću,bolje da se predaš,jer bez tebe odapeću,ako mi se ne daš.

Odpuść sobie mała te gierki

Siedem dni cię podrywam,siedem nocy się z tobą prowadzam.Siedem świtów moje serce musibez ciebie się budzić.

Twoje usta, takie słodkie i smakowite,twoje biodra jak przejrzyste niebo.Czarne oczy, które wszystko we mnie kłują,nie mogę tego znieść.

Nie upoi mnie tak tęgie picie,jak nocą kobieta.Gdy cię ujrzałem, powiedziałem:chętnie spędziłbym z tobą noc.

Odpuść sobie mała te gierki,lepiej byś się poddała,bo bez ciebie wykorkuję,jeśli mi się nie oddasz.

Here one can find the lyrics of the song Nemoj mala hoću-neću by Željko Bebek. Or Nemoj mala hoću-neću poem lyrics. Željko Bebek Nemoj mala hoću-neću text. Also can be known by title Nemoj mala hocu-necu (Zeljko Bebek) text.