Amir Tataloo "hese khob" lyrics

Translation to:en

hese khob

من دلم سفر میخواد اگه ، همسَفرم تو باشیخونه قصر و پادشهاش من و ، تاجِ سرم تو باشیدلم دردسر میخواد اگه ، دردسرم تو باشیمن لَم بدم جلوی شومینه و اگه ، در بزنم تو باشیدلم یه حسِّ خوب میخواد حسِّ خوب یعنی صدای پات تو خونهسَرِت رو پام تو حیاط و بهم بگی ستاره هات کدومهحسِّ خوب یعنی طعم لبهات ، که مِثه همیشه خوب و داغهحسِّ خوب ، همون عطر عشقته ، که میپیچه تو اتاقت

حسِّ خوب ، یعنی تو یعنی من یعنی بفهمی آدما کلاً ایننیه سری رو ترجیح میدم خُب نبینم ، ولی ، یه سری مِثه تو خوردنیَنحسِّ خوب ، یعنی تو یعنی من یعنی بفهمی آدما کلاً ایننیه سری رو ترجیح میدم خُب نبینم ، ولی ، یه سری مِثه تو خوردنیَن

حسِّ خوب ، یعنی تو یعنی دوستات ، یعنی آرامش یعنی بوساتحسِّ خوب ، یعنی من اوستا و تو ، تنها شاگردِ اون سالحسِّ خوب ، یعنی کار پول ساز ، چِشمِ رنگی مِثه مال روساحسِّ خوب ، یعنی من و تو و دخترمون تو مزرعه شمال روستاحسِّ خوب ، یعنی نقشه بچینی یه شب در میون خواب بچه ببینیولی حسِّ خوب ، یعنی حرف بی نینی یعنی با کلّه بری تو ظرف فیرینی

سَرِ صبح پا شدیم از خواب و دوست نداریم از جامون پاشیمحال میکنیم ما فقط با هم چون ضدِ دنیا و قانوناشمچه خوبه من با تو ، شبمو صبح کنماز کوره در بِرَم و تو کُنی کنترلمچه خوبه پیش تو من ، روزامو بگذرونمشبا چشای نازت خواب منو بپرونن

تو ، بذاری چایی رو دَمزیرش و کم کنی بدویی بیای پیشممن که با یه خنده سیاه میشمپس دیدنِ تو خوب نی زیادیشمتو دنبال آرامش دوس نداری درگیرِ کارا بشیوقتشه بِکَنی از همه و واسه ی شروعِ جدید آماده شی

حسِّ خوب ، یعنی تو یعنی من یعنی بفهمی آدما کلاً ایننیه سری رو ترجیح میدم خُب نبینم ، ولی ، یه سری مِثه تو خوردنیَنحسِّ خوب ، یعنی تو یعنی من یعنی بفهمی آدما کلاً ایننیه سری رو ترجیح میدم خُب نبینم ، ولی ، یه سری مِثه تو خوردنیَن

Good Feeling

i want to travel , if you're going to travel with meour house will be castle, i will be the king and you will be my crowni want trouble , if you're my troublei will lie down next to fireplace , and if i knocked the door you will open it *i want a good feeling , good feeling means the sound of your feet in our houseyou will lie down on my legs in yard , and you'll tell me which stars are yoursgood feeling means the taste of your lips , which is always warm and goodgood feeling is the smell of your love which fills your room

good feeling means you , means me , means knowing people are always like thisi prefer not to see some of them , but some are sweet* like yougood feeling means you , means me , means knowing people are always like thisi prefer not to see some of them , but some are sweet like you

good feeling means you , means your friends , means calmness , means your kissesgood feeling means i'm a teacher and you're the only student of the classgood feeling means a moneymaker job , means blue eyes like Russiansgood feeling means you , me and our daughter in a farm in the north of a villagegood feeling means making programs , have dreams of a child every other nightbut good feeling is talking without a child , means falling into puddings dish *

it's early in morning , we have waken up and we don't want to get out of our bedwe are good together cause we are against the world and its ruleshow much is it good to End my nights with youto become angry and be controled by youhow much is it good to spend my days with youand at nights your eyes make me not wanting to sleep

you'll make teaand you'll come quickly next to meand i will be fooled with a smileso seeing you for too many times is not a good thingyou're looking for calmness , you don't want to be involved with worksit's time for you to forget everything and be ready for a new start

good feeling means you , means me , means knowing people are always like thisi prefer not to see some of them , but some are sweet like yougood feeling means you , means me , means knowing people are always like thisi prefer not to see some of them , but some are sweet like you

Here one can find the English lyrics of the song hese khob by Amir Tataloo. Or hese khob poem lyrics. Amir Tataloo hese khob text in English. This page also contains a translation, and hese khob meaning.