AFI "The Interview" lyrics

Translation to:frhu

The Interview

Forever waiting for disaster,What David calls servant and master,Will you play it too?As this displacement begs for water.Swimming, bathing.Drowning in sorrow.

Scream with me.

I crawl across this cracked expansion,I'll be buried soon.Beneath the sand with pure intentions.Wanting something, someone to follow.

For a change, I'll refrain,From hiding all of me from you.(here's my lullaby.)Pray for rain, lose your name.And watch all your dreams fall through.(hush now, don't you cry)

I swoon upon my knees come crashing,Will you bury me?Today, this small favour I am askingHold me, you may drop me tomorrow

For a change, I'll refrain,From hiding all of me from you.(here's my lullaby.)Pray for rain, lose your name.And watch all your dreams fall through.(hush now)

For a change, I'll refrain,From hiding all of me from you.

Pray for rain, lose your name.And watch all your dreams fall through.

Here's my lullaby.Hush now don't you cry.

Calm down.Come down cold resides with me.With me.

I flee to, I flee to decemberunderground.As you exhale, I breathe in and sink into,The water underground,And I grow pale without you.

Az Interjú

Örökké várva katasztrófáraAmit Dávid szolgának és mesternek hív,Játszanál te is?Ahogy ez az elvonatkoztatás vízért könyörögÚszik, füröd.Bánatba fullad.

Kiáltsd velem.

Átkúszok ezen a repedt kiterjedésen,Hamarosan eltemetnekA homok alá tiszta szándékkalSzeretnék valamit, valakit, ki követne.

Egy változásért, Tartózkodom attól,Hogy mindent elrejtsek tőled magamból.(Itt az altató dalom)Fohászkodj esőért, veszítsd el neved.És nézd, ahogy minden álmod elbukik(Csitulj már, ne sírjál)

Térdre rogyok összetörten,Elemetnél engem?Ma, ezt a kis szívességet kéremKarolj át, talán holnap elejtesz

Egy változásért, Tartózkodom attól,Hogy mindent elrejtsek tőled magamból.(Itt az altató dalom)Fohászkodj esőért, veszítsd el neved.És nézd, ahogy minden álmod elbukik(Csitulj már, ne sírjál)

Egy változásért, Tartózkodom attól,Hogy mindent elrejtsek tőled magamból.

Fohászkodj esőért, veszítsd el neved.És nézd, ahogy minden álmod elbukik

Itt az altató dalomCsitulj már, ne sírjál

Nyugodj meg.Gyere le, hideg lakóhelyemre velemVelem.

Megfutamodok, elmenekülök földalattidecemberbeLehelleted, belélegzem és elsüllyedek,A földalatti vízbe,És elsápadok nélküled.

Here one can find the lyrics of the song The Interview by AFI. Or The Interview poem lyrics. AFI The Interview text.