Claudio Baglioni "Por el camino" lyrics

Translation to:enru

Por el camino

Hemos crecido juntos yo y mis ojos como dos amigosque buscan con el alma un lugarque hoy no existe ya,entre mil mañanas frescas de bicicletas,mil atardeceres sobre algún autobúsy con un hambre de sonrisas que regalen luz.

Yo y mis cuadernos de recuerdos,direcciones que he perdido.He visto caras de quien tanto amémarcharse luego un díay he respirado un mar desconocido en las horassilenciosas de un verano de ciudadmirando mi sombra repleta de melancolía.

Yo con mis noches que he cerrado como cerrando un paraguasmirándome hacia dentro para leer el dolor y la sal.He caminado por las calles persiguiendo el vientoy sintiendo un peso de inutilidady frágil y violento yo me he dichotú verás, verás, verás…

Por el camino verás que no estarás tú solo.Por el camino encontrarás un gancho en el cielo.Oirás por el camino latir tu corazón.Encontrarás más amor.

Soy sólo gota en este mar de gente que hay en este mundo.Yo que he soñado sobre un tren que nunca dejó el andén,Corriendo por los prados blancos de lunapara regalar más tiempo a mi ingenuidady joven y violento yo me he dichotu verás, verás, verás…

Por el camino verás que no estarás tú solo.Por el camino encontrarástambién tú un gancho en el cielo.Oirás por el camino latir tu corazón.Encontrarás más amor.

Yo sé muy bien que una canción no nos podrá cambiar la vida,pero no sé muy bien por qué seguimos esta búsqueda infinita,qué es lo que me mueve dentro a cantar canciones,a buscar amores una y otra vezpara que sea mejor mañana,porque mañana tú…

Por el camino verás…Para que sea mejor mañana, porque mañana tú…Por el camino verás…Para que sea mejor mañana, porque mañana tú…Por el camino verás…Para que sea mejor mañana, porque mañana tú…Por el camino verás…

On The Way

My dark eyes and me have become older together,With a restless soul to ask for a place which there is not.Among thousands fresh mornings on bicyclesAnd thousands sunsets behind wares of tramsAnd the longing for smiles and hugs around me.

My drawers and me and addresses which I have lost,I have seen faces and voices of those who I have loved, sooner or later went away.And I have breathed with an unknown sea in the big and empty clocks of the summer cityClose to my nude shadow of sadness.

My so many closed evenings like to close an umbrella,With the face above the chest to read my pains and my troubles,I have walked those ways which curve fallowing the windAnd inside of the sense of uselessness...And fragile and cruel I have said to myself: “You will see, will see, will see”.

On the way you will seeThat you are not lonely any more.On the way you will find a hook in the middle of the skyAnd you will feel the road makes beat your heart,You will see more love, you will see.

I am too little among all these people in this world,I am that one who has dreamt over a train which has never left,And I was running between the meadows in the moon light to tear one more day in my naivety.And young but older I have said to myself:” You will see, will see, will see”.

On the way you will seeThat you are not lonely any more.On the way you will find a hook in the middle of the skyAnd you will feel the road makes beat your heart,You will see more love, you will see.

And a song even this one, will never be able to change the life.But what is it that makes us go ahead and say that it's not yet finished?What is it that tears my heart between the songs and the love?What does make us sing and love more and more?In order tomorrow to be better because tomorrow you

On the way you will see..

Here one can find the English lyrics of the song Por el camino by Claudio Baglioni. Or Por el camino poem lyrics. Claudio Baglioni Por el camino text in English. This page also contains a translation, and Por el camino meaning.