William Shakespeare "Sonnet 35" lyrics

Translation to:ro

Sonnet 35

No more be grieved at that which thou hast done:Roses have thorns, and silver fountains mud:Clouds and eclipses stain both moon and sun,And loathsome canker lives in sweetest bud.

All men make faults, and even I in this,Authorizing thy trespass with compare,Myself corrupting, salving thy amiss,Excusing thy sins more than thy sins are;

For to thy sensual fault I bring in sense,Thy adverse party is thy advocate,And 'gainst myself a lawful plea commence:Such civil war is in my love and hate,

That I an accessory needs must be,To that sweet thief which sourly robs from me.

Sonet XXXV

Nu te căi de ce-ai făcut: și spiniiTot roze sunt, izvoarele-au nămol,Eclipsa-i somnul trândav al luminii,Laleaua dă omizilor obol.

Vezi, úmbrele-s ursite fiecărui:La fel și eu, prin rugă îndulcindPăcatul trupului, greșesc, dar stăruiDe alt păcat mai greu să te desprind,

Fiindcă-ți sunt ispitelor izvor...În mine însumi lupt; ne'nduplecatJudecător al desfrânării, orAl dulcii necredințe avocat

Corupt: furat, dar hoțului complice,Sunt păgubașul vinovat, s-ar zice.

traducere de Radu Ștefănescu

Here one can find the lyrics of the song Sonnet 35 by William Shakespeare. Or Sonnet 35 poem lyrics. William Shakespeare Sonnet 35 text.