Χαμένα Αστέρια
Σε παρακαλώ μη βλέπειςΑπλά ένα αγόρι παγιδευμένο στα όνειρα και τις φαντασίες τουΣε παρακαλώ δες εμέναΠου απλώνω το χέρι μου σε κάποιον που δεν βλέπω
Πάρε το χέρι μου, ας δούμε που θα ξυπνήσουμε αύριοΤα πιο στρωτά σχέδια καμιά φορά είναι απλά οι σχέσεις της μιας βραδιάςΔεν το πιστεύω, ο Έρως απαιτεί να πάρει πίσω το βέλος τουΓι' αυτό ας μεθύσουμε απ' τα δάκρυα μας
Και Θεέ μου, πες μας τον λόγο που τα νιάτα χαραμίζονται στους νέουςΕίναι η εποχή του κυνηγιού και τα αρνιά τρέχουνΨάχνοντας για ένα νόημαΑλλά είμαστε όλοι χαμένα αστέρια που προσπαθούμε να φωτίσουμε το σκοτάδι?
Ποιοι είμαστε?Απλά μια κουκίδα σκόνης στον γαλαξίαΑλίμονο μουΑν δεν είμαστε προσεκτικοί μετατρέπεται στη πραγματικότητα
Μα μην τυχόν κι αφήσεις τις καλύτερες αναμνήσεις μας να σου φέρουν θλίψηΕχθές είδα ένα λιοντάρι να φιλάει ένα ελάφιΓύρισε σελίδα, ίσως βρούμε καινούριο τέλοςΌπου χορεύουμε μες τα δάκρυα μας
Και Θεέ μου, πες μας τον λόγο που τα νιάτα χαραμίζονται στους νέουςΕίναι η εποχή του κυνηγιού και τα αρνιά τρέχουνΨάχνοντας για ένα νόημαΑλλά είμαστε όλοι χαμένα αστέρια που προσπαθούμε να φωτίσουμε το σκοτάδι?
Και νόμιζα ότι σε είδα εκεί έξω να κλαιςΚαι νόμιζα ότι σ' άκουσα να φωνάζεις τ' όνομα μουΚαι νόμιζα ότι σε είδα εκεί έξω να κλαιςΤο ίδιο είναι
Και Θεέ μου, πες μας τον λόγο που τα νιάτα χαραμίζονται στους νέουςΕίναι η εποχή του κυνηγιού και τα αρνιά τρέχουνΨάχνοντας για ένα νόημαΑλλά είμαστε όλοι χαμένα αστέρια που προσπαθούμε να φωτίσουμε το σκοτάδι?
Και νόμιζα ότι σε είδα εκεί έξω να κλαιςΚαι νόμιζα ότι σ' άκουσα να φωνάζεις τ' όνομα μουΚαι νόμιζα ότι σε είδα εκεί έξω να κλαιςΑλλά είμαστε όλοι χαμένα αστέρια που προσπαθούμε να φωτίσουμε το σκοτάδι?Είμαστε όλοι χαμένα αστέρια που προσπαθούμε να φωτίσουμε το σκοτάδι?
Stele rătăcitoare
Te rog, nu te uita,Doar un băiat prin în visuri și fantasme,Te rog, uite-măCăutând pe cineva pe care nu-l pot vedea.
Ia-mă de mână, hai să vedem unde ne trezim mâine,Cele mai bine gândite planuri sunt câteodată doar o aventură de-o noapte,Să fiu al naibii, Cupidon își vrea săgeata înapoiAșa că hai să ne îmbătăm cu propriile noastre lacrimi.
Și, Doamne, spune-ne motivul pentru care tinerețea-i irosită pe cei tineri,E anotimpul vânătorii și mieii fug în căutarea înțelesurilor,Dar oare suntem cu toții stele rătăcitoare încercând să lumineze întunericul?
Cine suntem?Doar o particulă de praf în galaxie?Tristețea sunt eu,Dacă nu suntem atenți devine realitate.
Dar să nu cumva să lași ca amintirile noastre cele mai frumoase să te întristeze,Ieri am văzut un leu sărutând o căprioară,Dă pagina, poate că vom găsi un sfârșit nou-nouțÎn care dansăm în lacrimile noastre.
Și, Doamne, spune-ne motivul pentru care tinerețea-i irosită pe cei tineri,E anotimpul vânătorii și mieii fugNoi căutăm înțelesuri,Dar oare suntem cu toții stele rătăcitoare încercând să lumineze întunericul?
Și mi s-a părut că te văd acolo plângândȘi mi s-a părut că te aud chemându-mă pe numeȘi mi s-a părut că te aud acolo plângândDar exact la fel.
Și, Doamne, spune-ne motivul pentru care tinerețea-i irosită pe cei tineri,E anotimpul vânătorii și mieii fug în căutarea înțelesurilor,Dar oare suntem cu toții stele rătăcitoare încercând să lumineze întunericul?
Și mi s-a părut că te văd acolo plângândȘi mi s-a părut că te aud chemându-mă pe numeȘi mi s-a părut că te aud acolo plângândDar oare suntem cu toții stele rătăcitoare încercând să lumineze întunericul?Suntem cu toții stele rătăcitoare încercând să lumineze întunericul?