Terroristic russia is bombing Ukraine now.
Please, go and ask your governments to stop them.
Ask to switch them off SWIFT, payments, exports, EVERYTHING!
Help Ukraine financially:
Bank of Ukraine

Murat Nasirow "Plyazhnyj roman (Пляжный роман)" lyrics

Translation to: EN

Тёплый ветер,
Бронзовый закат.
В этот вечер
Я поймал твой взгляд.

Сердцу не солгать,
Хочется сказать,
На песчаном берегу
Тайну разгадать

Пальмы и песок,
Солнце и ветерок,
Согревает морской пейзаж.
Всё для нас с тобой:
Корабли и прибой
И безлюдный приморский пляж.

Кто-то знает
И глядит нам вслед.
Сердце тает
На рассвете лет.

Это не игра,
Детям спать пора,
Ну а мы с тобой опять
Бродим до утра.

Пальмы и песок,
Солнце и ветерок,
Согревает морской пейзаж.
Всё для нас с тобой:
Корабли и прибой
И безлюдный приморский пляж (х2)

Это не игра…

Детям спать пора…

Это не игра,
Детям спать пора,
Ну а мы с тобой опять
Бродим до утра.

Пальмы и песок,
Солнце и ветерок,
Согревает морской пейзаж.
Всё для нас с тобой:
Корабли и прибой
И безлюдный приморский пляж (х2)

Warm breeze,
Silver sunset.
That evening
I caught your look.

You can’t cheat your heart,
I want to say,
On the sandy shore
To guess a scret

Palms and sand,
Sun and breeze,
Is chilling the sea scenery.
Everything’s for us two:
The ships and tide
And deserted seashore beach.

Somebody knows
And is following after us.
Heart is melting
At daybreak of years.

It is not a game,
It’s time for children to go to bed,
But we together again
Wander till the morning.

Palms and sand,
Sun and breeze,
Is chilling the sea scenery.
Everything’s for us two:
The ships and tide
And deserted seashore beach. (х2)

It is not a game…

It’s time for children to go to bed…

It is not a game,
It’s time for children to go to bed,
But we together again
Wander till the morning.

Palms and sand,
Sun and breeze,
Is chilling the sea scenery.
Everything’s for us two:
The ships and tide
And deserted seashore beach. (х2)