Murat Nasirow "Dve reki (Две реки)" lyrics

Translation to:en

Dve reki (Две реки)

1 куплетТы в моих мечтах – свет в окне.Я скучаю вновь о тебе…Почему же нет тебя вновь со мной…В моей памяти эти дни..Полная луна – посмотри…Все возможно в сказке твоей и моей…

Припев: (уже переведен Муратом, - не смею здесь что-либо менять…):Течем, как две реки по одной земле.И впадаем в озера любви в сентябре…0-0-0Живем, как две звезды на одной земле.И мечтаем о нашей любви наяву и во сне!

2 куплет: (переведен МУРАТОМ – не смею здесь что-либо менять):Стоит ли жалеть о мечте, и чего-то ждать в пустотеНо закончен бал – и тебя рядом нет…Знаешь, я вернусь, может быть…Знаешь, облака могут плыть.Все равно для нас мир так мал…

3 куплет:Все глаза свои проглядел, глядя на тебя, мой свет,Но такой, как ты я нигде не нашел…Лед прозрачный ты для меня,свет прохлады ты для меня,И мечтаю вновь в эти дни о тебе…

Припев (опять же, МУРАТОВСКИЙ!!!!!)Течем, как две реки по одной земле.И впадаем в озера любви в сентябре…0-0-0Живем, как две звезды на одной земле.И мечтаем о нашей любви наяву и во сне!

Two Rivers

[THE FIRST COUPLET]:You are in my dreams, the light in the window.I am missing you again...Why are you not by me again...?In my memory these days...Look, there is the fool moon...Everything is possible in your fairy tale and my one...

[CHORUS]: (already translated by Murat, so that I do not dare anything here to change...)We flow, like two rivers on the same land,And we flow into lakes of love in September... O-O-O...We live, like two stars on the same land,And we dream of our love in reality and in a sleep!

[THE SECOND COUPLET]: (already translated by Murat, so that I do not dare anything here to change...)Should we regret about a dream and wait for something in emptiness?But the ball is over, and you are not here by me...You know, I will come back, maybe....You know, the clouds can float.It makes no difference, for us the world is too small...

[THE THIRD COUPLET]:All my eyes I have overlooked, looking at you, my light,But such, like you I have nowhere found...For me you are transparent ice,And I dream of you in these days again...

[CHORUS]: (already translated by Murat, so that I do not dare anything here to change...)We flow, like two rivers on the same land,And we flow into lakes of love in September... O-O-O...We live, like two stars on the same land,And we dream of our love in reality and in a sleep!________________________________________By AN60SH&Nina

Here one can find the English lyrics of the song Dve reki (Две реки) by Murat Nasirow. Or Dve reki (Две реки) poem lyrics. Murat Nasirow Dve reki (Две реки) text in English. Also can be known by title Dve reki Dve reki (Murat Nasirow) text. This page also contains a translation, and Dve reki Dve reki meaning.