Skylar Grey "Words" lyrics

Translation to:deelesfrhuitnlrosrtr

Words

Always in a rushNever stay on the phone long enoughWhy am I so self-important?Said I'd see you soonBut that was, oh, maybe a year agoDidn't know time was of the essence

So many questionsBut I'm talking to myselfI know that you can't hear me any moreNot anymoreSo much to tell youAnd most of all goodbyeBut I know that you can't hear me any more

It's so loud inside my headWith words that I should have saidAnd as I drown in my regretsI can't take back the words I never saidI never saidI can't take back the words I never said

Always talking shitTook your advice and did the oppositeJust being young and stupidI haven't been all that you could've hoped forBut if you'd held on a little longerYou'd have had more reasons to be proud

So many questionsBut I'm talking to myselfI know that you can't hear me any moreNot anymoreSo much to tell youAnd most of all goodbyeBut I know that you can't hear me any more

It's so loud inside my headWith words that I should have saidAnd as I drown in my regretsI can't take back the words

The longer I stand hereThe louder the silenceI know that you're gone but sometimes I swear that I hearYour voice when the wind blowsSo I talk to the shadowsHoping you might be listening 'cos I want you to know

It's so loud inside my headWith words that I should have saidAnd as I drown in my regretsI can't take back the words I never saidI never saidI can't take back the words I never saidNever saidI can't take back the words I never said

Woorden

Altijd gehaastNooit lang genoeg aan de telefoonWaarom ben ik zo eigendunk?Zei dak ik je binnenkort zou zienMaar dat was, oh, misschien een jaar geledenWist niet dat de tijd de kern van de zaak was

Zoveel vragenMaar ik praat tegen mezelfIk weet dat je me niet meer kan horenNiet meerZoveel om tegen je te verrtellenEn vooral vaarwelMaar ik weet dat je me niet meer kan horen

Het is zo luid in m'n hoofdMet woorden die ik zou gezegd hebbenEn ik verdrink in m'n bedroefdheidIk kan de woorden niet terugnemen die ik niet heb gezegdDie ik niet heb gezegdIk kan de woorden niet terugnemen die ik niet heb gezegd

Altijd onzin vertellenNam je advies en deed het omgekeerdeGewoon jong en dom zijnIk ben niet alles geweest waar jij kon op hopenMaar als je het nog wat plaats gafHad je meer redenen om trots te zijn

Zoveel vragenMaar ik praat tegen mezelfIk weet dat je me niet meer kan horenNiet meerZoveel om tegen je te verrtellenEn vooral vaarwelMaar ik weet dat je me niet meer kan horen

Het is zo luid in m'n hoofdMet woorden die ik zou gezegd hebbenEn ik verdrink in m'n bedroefdheidIk kan de woorden niet terugnemen

Hoe langer ik hier staHoe luider de stilteIk weet dat je weg bent maar soms zweer ik dat ikJe stem kan horen wanneer de wind blaastDus ik praat tegen de schaduwenHopen dat je luistert want ik wil dat je weet

Het is zo luid in m'n hoofdMet woorden die ik zou gezegd hebbenEn ik verdrink in m'n bedroefdheidIk kan de woorden niet terugnemen die ik niet heb gezegdDie ik niet heb gezegdIk kan de woorden niet terugnemen die ik niet heb gezegdNiet heb gezegdIk kan de woorden niet terugnemen die ik niet heb gezegd

Cuvinte

Întotdeauna într-o grabăNiciodată nu stați pe telefonul destul de multDe ce sunt atât de auto-importanta?Ai spus că o să te văd în curândDar asta a fost, oh, poate cu un an în urmăNu știam că timpul era esența

Deci, mai multe întrebăriDar eu vorbesc cu mineȘtiu că nu mă mai poti auziNu maiAtât de multe a-si vrea sa-ti spunȘi, mai presus de toate la revedereDar eu știu că nu mă mai poti auzi

Este atât de tare în capul meuCu(,)cuvintele pe care ar fi trebuit sa le spunȘi, după cum mă înec în regretul meuNu pot lua înapoi cuvintele pe care nu le-am spus niciodatăNu le-am spus niciodataNu pot lua înapoi cuvintele pe care nu le-am spus niciodată

Întotdeauna vorbesc rahatA luat sfatul tau și a făcut contrariulDoar să fii tânăr și prostNu am fost tot ce ai fi putut speraDar, dacă ai fi ținut un pic mai multAi fi avut mai multe motive pentru a fi mândru

Deci, mai multe întrebăriDar eu vorbesc cu mineȘtiu că nu mă mai poti auziNu maiAtât de multe a-si vrea sa-ti spunȘi, mai presus de toate la revedereDar eu știu că nu mă mai poti auzi

Este atât de tare în capul meuCu(,)cuvintele pe care ar fi trebuit sa le spunȘi, după cum mă înec în regretNu-mi pot lua înapoi cuvintele

Cu cât eu stau aiciMai tare tăcereaȘtiu că ai plecat, dar, uneori, jur că am auzitVocea ta când bate vântulAșa că am să vorbesc cu umbreSperat că vei putea asculta pentru că vreau să știi

Este atât de tare în capul meuCu(,)cuvintele pe care ar fi trebuit sa le spunȘi, după cum mă înec în regretNu pot lua înapoi cuvintele pe care nu le-am spus niciodatăNu le-am spus niciodataNu pot lua înapoi cuvintele pe care nu le-am spus niciodatăNu le-am spus niciodataNu pot lua înapoi cuvintele pe care nu le-am spus niciodată

Here one can find the lyrics of the song Words by Skylar Grey. Or Words poem lyrics. Skylar Grey Words text.