Giannis Poulopoulos "Γλυκιά μου αγάπη (Ylikia mou agapi)" lyrics

Translation to:en

Γλυκιά μου αγάπη (Ylikia mou agapi)

Τι έχεις και δεν μου μιλάς;Πες το σε μένα, πες το.Πες το κι αν άλλον αγαπάςΈστω σου λέω, έστωέστω κι αν άλλον αγαπάςΈστω σου λέω, έστω

Γλυκιά μου αγάπηόσο έχεις εμένανεδεν έχεις ανάγκη,δεν φοβάσαι κανένανε. (x2)Κανένανε..

Τι έχεις; Σε παρακαλώμίλα μου, πες μου κάτι.Τι σου 'χει πάρει το μυαλόκαι κλαις με μαύρο δάκρυ;Τι σου 'χει πάρει το μυαλόκαι κλαις με μαύρο δάκρυ;

Γλυκιά μου αγάπηόσο έχεις εμένανεδεν έχεις ανάγκη,δεν φοβάσαι κανένανε.Κανένανε...(x2)

My sweet love

What is wrong and you don't talk to me?Say it to me, say it.Say it even if you love someone elseEven if, I am telling you, even ifeven if you love someone elseEven if, I am telling you, even if

My sweet loveas long as you have meyou don't need (anybody)you aren't afraid of anyone (x2)(of) anyone...

What is wrong? Pleasetalk to me, say something to meWhat has taken your mind 1and you are crying bitter tears?What has taken your mind 1and you are crying bitter tears?

My sweet loveas long as you have meyou don't need (anybody)you aren't afraid of anyone(of) anyone...(x2)

Here one can find the English lyrics of the song Γλυκιά μου αγάπη (Ylikia mou agapi) by Giannis Poulopoulos. Or Γλυκιά μου αγάπη (Ylikia mou agapi) poem lyrics. Giannis Poulopoulos Γλυκιά μου αγάπη (Ylikia mou agapi) text in English. Also can be known by title Glykia mou agape Ylikia mou agapi (Giannis Poulopoulos) text. This page also contains a translation, and Glykia mou agape Ylikia mou agapi meaning.