Lili Ivanova "Osadeni dushi (Осъдени души)" lyrics

Translation to:enhrtr

Osadeni dushi (Осъдени души)

Кой ме смути със странен глас?Кой ме гори във сън студен?Един монах, една жена.Една любов, една съдба.

Те са пред мен - две сенки огнени.Те са във мен - две болки плачещи./2х/

Под слънцето на време страшно.Един монах - сърце желязно.Една жена, отрекла себе си.Душите си осъдени горят.

Те са пред мен. Те са във мен.Две сенки огнени. Две болки плачещи./2х/

Кой ме смути със странен глас?Кой ме гори във сън студен?Един монах, една жена.Една любов, една любов, осъдена.

Condemned souls

Who disturbed me with a strange voice?Who burns me in a cold dream?One monk and one woman –One love, one fate.

They are before me – two fiery shadows.They are inside me – two weeping pains. (x2)

Under the sun of a fierce timeOne monk – iron-hearted,One woman who have denied herself,Burn their condemned souls.

They are before me. They are inside me.Two fiery shadows. Two weeping pains. (x2)

Who disturbed me with a strange voice?Who burns me in a cold dream?One monk and one woman –One love, one love condemned.

Here one can find the English lyrics of the song Osadeni dushi (Осъдени души) by Lili Ivanova. Or Osadeni dushi (Осъдени души) poem lyrics. Lili Ivanova Osadeni dushi (Осъдени души) text in English. Also can be known by title Osadeni dushi Osdeni dushi (Lili Ivanova) text. This page also contains a translation, and Osadeni dushi Osdeni dushi meaning.