Chisu "Amélie" lyrics

Translation to:enfr

Amélie

Mikä voisi ollakaanenää tämän kivempaakuin heitellä kiviä veteenvähissä vaatteissa sateeseen.Jäisin mielellänitähän ainiaaksiPysäyttäisin hetken,jos vain osaisin.

Tekisin kukista seppeleen,lennättäisin leijaa,mutta äiti käski mut suoraan kotiin.

Tahtoisin tässä maata,ja pilville kertoamitä kaikkea tänään tein,nukahtaa koivun juureen.Juoksisin vielä kerrankilpaa pellon laitaan,pyöräilisin kylälle asti,veljiäni seuraisin.

Tekisin kukista seppeleen,lennättäisin leijaa,mutta äiti käski mut suoraan kotiin.

Amélie

What would bemore fun than thisbut throwing rocks into the waterin low clothing in the rain.I'd like to stayhere foreverI'd stop the timeif I just could.

I'd make a wreath from flowers,I'd fly a kite,but mother told me to go straight home.

I'd want to lie hereand tell the cloudseverything I did today,fall asleep under a birch.I'd run one last timea race to the field's edge,I'd cycle all the way to the villagefollowing my brothers.

I'd make a wreath from flowers,I'd fly a kite,but mother told me to go straight home.

Here one can find the English lyrics of the song Amélie by Chisu. Or Amélie poem lyrics. Chisu Amélie text in English. Also can be known by title Amelie (Chisu) text. This page also contains a translation, and Amelie meaning.