Chavela Vargas "La Llorona (versión larga)" lyrics

Translation to:elen

La Llorona (versión larga)

No sé qué tienen las flores, llorona,Las flores del camposantoNo sé qué tienen las flores, llorona,Las flores del camposanto

Que cuando las mueve el viento, llorona,Parece que están llorando.Que cuando las mueve el viento, llorona,Parece que están llorando.

Ay de mí, llorona; llorona, tú eres mi yunca.1Ay de mí, llorona; llorona, tú eres mi yunca.

Me quitarán de quererte, llorona,Pero de olvidarte, nunca.Me quitarán de quererte, llorona,Pero de olvidarte, nunca.

A un Santo Cristo de fierro, llorona,Mis penas le conté yo;A un Santo Cristo de fierro, llorona,Mis penas le conté yo;

Cuáles no serían mis penas, llorona,Que el Santo Cristo lloró.Cuáles no serían mis penas, llorona,Que el Santo Cristo lloró.

Ay de mí, llorona; llorona de un campo lirio.Ay de mí llorona; llorona de un campo lirio.

El que no sabe de amores, llorona,No sabe lo que es martirio.El que no sabe de amores, llorona,No sabe lo que es martirio.

Dos besos llevo en el alma, llorona,Que no se apartan de mí:Dos besos llevo en el alma, llorona,Que no se apartan de mí:

El último de mi madre, ay llorona,Y el primero que te di.El último de mi madre, ay llorona,Y el primero que te di.

Ay de mí, llorona; llorona, llévame al río.Ay de mí, llorona; llorona, llévame al río.

Tapáme con tu rebozo, llorona,Porque me muero de frío.Tapáme con tu rebozo, llorona,Porque me muero de frío.

Todos me dicen el negro, llorona,Negro pero cariñoso.Todos me dicen el negro, llorona,Negro pero cariñoso.

Yo soy como el chile verde, llorona,Picante pero sabroso.Yo soy como el chile verde, llorona,Picante pero sabroso.

Ay de mí, llorona, llorona, llorona; llévame al río,Tapáme con tu rebozo, llorona,Porque me muero de frío.Si porque te quiero quieres, llorona,Quieres que te quiera más,Si ya te he dado la vida, llorona,¿Qué más quieres? ¿Quieres más?

The Weeping Woman (long version)

I don’t know what the flowers have, weeping woman,The flowers in the graveyardI don’t know what the flowers have, weeping woman,The flowers in the graveyard

But when the winds sways them, weeping woman,It looks like they are crying.But when the winds sways them, weeping woman,It looks like they are crying.

Poor me, weeping woman; weeping woman, you are my yunca1Poor me, weeping woman; weeping woman, you are my yunca.

They will make me stop loving you; weeping woman,But they will never make me forget you.They will make me stop loving you; weeping woman,But they will never make me forget you.

To an iron Holy Christ, weeping woman,I told my sorrows;To an iron Holy Christ, weeping woman,I told my sorrows;

What my sorrows would be, weeping woman,That the Holy Christ wept.What my sorrows would be, weeping woman,That the Holy Christ wept.

Poor me, weeping woman; weeping woman in a field of lilies.Poor me, weeping woman; weeping woman in a field of lilies.

He who doesn’t know about love, weeping woman,Doesn’t know what martyrdom is.He who doesn’t know about love, weeping woman,Doesn’t know what martyrdom is.

Two kisses I carry in my soul, weeping woman,That never part from me:Two kisses I carry in my soul, weeping woman,That never part from me:

My mother’s last one, weeping woman,And the first I gave to you.My mother’s last one, weeping woman,And the first I gave to you.

Poor me, weeping woman; weeping woman, take me to the river.Poor me, weeping woman; weeping woman, take me to the river.

Cover me with your cape, weeping woman,Because the cold is killing me.Cover me with your cape, weeping woman,Because the cold is killing me.

Everybody calls me the black man, weeping woman,Black but affectionate.Everybody calls me the black man, weeping woman,Black but affectionate.

I am like the green pepper, weeping woman,Hot but flavorful.I am like the green pepper, weeping woman,Hot but flavorful.

Poor me, weeping woman, weeping woman, weeping woman;Take me to the river, cover me with your cape, weeping woman,Because the cold is killing me.If, because I love you, you want me, weeping woman,You want me to love you more;If I have already given you my life, weeping woman,What else do you want? Do you want more?

Here one can find the English lyrics of the song La Llorona (versión larga) by Chavela Vargas. Or La Llorona (versión larga) poem lyrics. Chavela Vargas La Llorona (versión larga) text in English. Also can be known by title La Llorona version larga (Chavela Vargas) text. This page also contains a translation, and La Llorona version larga meaning.