Vasilis Karras "Monos (Μόνος)" lyrics

Translation to:en

Monos (Μόνος)

Σε βλέπω σκεφτική κι ανησυχώ τόσο πολύΜήπως η σκέψη σου γυρνάει στα περασμέναΣε βλέπω σκεφτική κι ανησυχώ τόσο πολύΚαι λέω μακάρι να σκεφτότανε εμένα

Και θέλω ν' ανοίξω την πόρτα, να φύγω, να φύγωΣτην αμφιβολία μια μαύρη πέτρα να ρίξωΚαι θέλω ν' ανοίξω την πόρτα, να φύγω, να φύγωΤο κρύο σου βλέμμα δε θέλω ξανά ν' αντικρίσω

Καλύτερα μόνος, μικρότερος θα 'ναι ο πόνοςΚαλύτερα τώρα, πριν γίνει η αγάπη μου μπόραΚαλύτερα μόνος, μικρότερος θα 'ναι ο πόνοςΚαλύτερα τώρα, πριν γίνει η αγάπη μου μίσος για σένα και μπόρα

Σε βλέπω σκεφτική κι ανησυχώ τόσο πολύΌλο καπνίζεις και βαριά αναστενάζειςΣε βλέπω σκεφτική κι ανησυχώ τόσο πολύΔε μου μιλάς και σε κακές σκέψεις με βάζεις

Alone

I see you thoughtful and I'm so worriedThat you're thinking of the pastI see you thoughtful and I'm so worriedAnd I say I wish she was thinking of me

And I want to open the door, to leave, to leaveTo throw a black stone into the doubts*And I want to open the door, to leave, to leaveI don't want to face your cold look again

I'm better off alone, the pain will be lessIt's better now, before my love becomes a stormI'm better off alone, the pain will be lessIt's better now, before my love for you turns into hate and storm

I see you thoughtful and I'm so worriedYou're smoking and sighing heavily all the timeI see you thoughtful and I'm so worriedYou don't talk to me and steer me into bad thoughts

Here one can find the English lyrics of the song Monos (Μόνος) by Vasilis Karras. Or Monos (Μόνος) poem lyrics. Vasilis Karras Monos (Μόνος) text in English. Also can be known by title Monos Monos (Vasilis Karras) text. This page also contains a translation, and Monos Monos meaning.