Zülfü Livaneli "Doğdukları Yerde Ölenler" lyrics

Translation to:en

Doğdukları Yerde Ölenler

Bozkırda bir kasabadan geçerkenTozlu yolda iki sıralı kahvelerÖyle sakin kıpırtısızOtobüsü süzerlerDoğdukları yerde ölenler

Sıcak öğle sonları, kan uykulardaSerinliği dipsiz kuyularınSoğutulmuş testilerde sızıntıGüneş birden devrilir giderVe geceleri titrer fenerlerHiç şikayet etmezlerDoğdukları yerde ölenler

Dağ başında bir köydeKar altında dal gibi bir kızMunzur Dağı gibi köye yazgılıÇeşme başındaki gülüşmeler

Dünya onlar için dönmezBilmezler yol yorgunluğunuSesleri yankı bulurHep aynı kayadan, aynı saat dilimindenDüşlerinde Çin ü Maçin\'e giderlerDoğdukları yerde ölenler

Those who die where they're born

while passing through a town in the steppeon the dusty road, coffeehouses on both sidescalm as they are, motionlesseyeing the busthose who die where they are born

in the hot noon-ends, *the breeze of abysmal wellsleaking of the chilled potsthe sun rolls away in an instanceand beacons shiver in the nightsthey never complainthose who die where they are born

in a village at the mountain topunder the snow a girl gracile as a branchdestined to the village like mount munzuris the laughter around the fountain

the world doesn't spin for themthey don't know of being wayworntheir voices echoalways from the same rock, from the same timezonethey travel to china n' maçin in their dreamsthose who die where they are born

Here one can find the English lyrics of the song Doğdukları Yerde Ölenler by Zülfü Livaneli. Or Doğdukları Yerde Ölenler poem lyrics. Zülfü Livaneli Doğdukları Yerde Ölenler text in English. Also can be known by title Dogduklari Yerde Olenler (Zulfu Livaneli) text. This page also contains a translation, and Dogduklari Yerde Olenler meaning.