Camarón de la Isla "Na es eterno" lyrics

Translation to:enfrro

Na es eterno

Quita una pena, otra penay un dolor, otro dolorun clavo saca otro clavoy un amor quita otro amor

¡Ná, ná, ná, ná es eterno!

es un castillo de pena,con torres de sufrimientotú misma los fabricastecuando dijiste lo siento

¡Ná, ná, ná, ná es eterno!

y a ti no te da dolor!no me aprietes más las llagasque tengo en mi corazón

¡Ná, ná, ná, ná es eterno!

Luna que mira los mares, los mares oscuros¿ay luna tú no estás cansáde girar al mismo mundo?¡ay luna quédate conmigo y aún no te vayas!porque dicen que a veces se tarda el alba, se tarda el albaya no viste la luna su velo de seda negroya no baja a mirarse en su azul espejoel sol le dio a la luna un desengañose siguen de lejos, se siguen mirando

Yo pienso en aquella tarde,cuando me quise matar,¡me avergoncé de mi cobardía!¿por qué matarme? si yo estaba muerto en mi viá

¡Ná, ná, ná, ná es eterno!

mi cuerpo hierro para nuncaay luna cuando te miroen silencio mil pedazosay cuando muerto de suspirosme gustaría con mis manos abrazartey con mi manto cobijarteque llegará el nuevo día,¡ay no dejar de amarte!

Luna que brilla los mares, los mares oscuros¿ay luna tú no estás cansáde girar al mismo mundo?

¡ay luna quédate conmigo y aún no te vayas!porque dicen que a veces se tarda el alba, se tarda el albaya no viste la luna su velo de seda negroya no baja a mirarse en su azul espejoel sol le dio a la luna un desengañose siguen de lejos, se siguen mirando

Nothing is forever

Relieve that pityand relieve the sorrow,One shoulder of mutton drives anothr one downand one love takes away another one

nothing is forever

it's a castel of pitieswith towers of painYou were the one to build them upWhen you said I'm sorry

and it doesn't hurt youDo not press the wound I have in my heart

moon that shines up the dark seasaren't you tired of turning around the sameworld?Ahi moon stay with meand don't go away!Because they say that sometimes the dawn is lateThe moon no longer dresses up of blackNeither she goes down in her blue reflectthe sun fooled with the moonthey follow each othee from afar looking at each other

When I think about that nightwhen I wanted to kill myselfI'm embarassed of such cowardiceWhy to kill me? I was already dead in my way

my body suffered (?)Ahi moon when I look at youThere's a silence in piecesahi when I'll dieI'd like to embrace youand to cover you with a dressand another day will arriveI won"t stop loving you

Here one can find the English lyrics of the song Na es eterno by Camarón de la Isla. Or Na es eterno poem lyrics. Camarón de la Isla Na es eterno text in English. This page also contains a translation, and Na es eterno meaning.