Hélène Ségara "Je rêve" lyrics

Translation to:enfitr

Je rêve

Tout ces gens qui marchent sans se voir, se regarderCes silences qui dézonnent nos soirsCes histoires qui finissent un peu mal, dans les regretsNos mémoires que nos chagrinslaissent un peu sales

Ces trottoirs mouillés de gens qui courent à perdre piedsA pleurer après une illusion d'amour

On voudrait refaire mais c'est voler et s'effacerPour mieux s'évader se lever tout en haut

[Refrain:]Alors je rêveJe rêveQu'un vent d'amour vînt m'emporterAlors je rêveJe rêveRien ne pourra m'en empêcher

Les regards abscents cherchent au hazard, désemparésUn soupçon d'amour comme un espoirOn voudrait refermer ses paupières, s'évaderSuspendrer la vie et s'envoler

[au Refrain]

Alors je rêveD'un vent d'amour pour nous sauverAlors je rêve, je rêveRien ne pourra m'en empêcher

I dream

All these people who are walking without seeing each other, without looking at each otherThis silence that multiplies our eveningsThese stories which end a little bad, in regretOur memories stained a little by our sorrows.

These sidewalks wet of people who run as fast as they canTo cry after an illusion of love.

We would like to undo all these but it means flying and erasing ourselvesIn order to escape to raise ourselves up.

[Chorus:]

Then I dreamI dreamThat a wind of love comes to take me awayThen I dreamI dreamNothing can stop me from it.

The absent eyes are looking at random, helplessFor a suspicion of love like a hopeYou would like to close your eyes, to escapeSuspend your life and fly away.

[Chorus]

Then I dreamOf a wind of love that would save usThen I dream, I dreamNothing can stop me from this.

Here one can find the English lyrics of the song Je rêve by Hélène Ségara. Or Je rêve poem lyrics. Hélène Ségara Je rêve text in English. Also can be known by title Je reve (Helene Segara) text. This page also contains a translation, and Je reve meaning.