Gackt "Tsuki no uta (月の詩)" lyrics

Translation to:en

Tsuki no uta (月の詩)

輝いた真っ白なTシャツ水しぶきに浮かぶ虹ぼんやりと見つめてる空をいくつもの風が遊ぶ何にもないことが二人だけの幸せだった

誰よりも深く心まで溺れて今もこの場所で君だけを見つめて二度と涙らない夢ならば壊して忘れられなくてもう一度逢いたい

蜃気楼を重ねて君の影、広い集め

時計の針を止めたままで待ち続ける

眠れない夜も、ため息の朝も君の大好きな月の詩を

いつからか遠く、躯まで離れて今はこの場所に僕だけを残してずっと変わらない二人だと信じたあの頃のようにもう一度、愛した

Moonsong

A shining, pure white T-shirtA rainbow suspended in spraying waterAbsentmindedly gazing at the skyThe wind plays with a number of thingsNothingness was our happiness

More deeply than anyone else, until I drown in my heartEven now at this place, I'm only watching youIf it's a dream I can never return to, I'll destroy itYou've slipped into obscurity, but I want to see you again

The mirages pile upI collect your extending shadows

I continue to wait for you as the hands of my watch have stopped

On sleepless nights and sighing morningsIt's your lovable moonsong

At some time until our bodies are separated and far awayNow at this place, only I'm left behindI believed that we'd always be together, unchangingJust like on those days, I wanted to love you once more

Here one can find the English lyrics of the song Tsuki no uta (月の詩) by Gackt. Or Tsuki no uta (月の詩) poem lyrics. Gackt Tsuki no uta (月の詩) text in English. Also can be known by title Tsuki no uta 月の詩 (Gackt) text. This page also contains a translation, and Tsuki no uta 月の詩 meaning.