Gackt "Emu~for my dear~ (絵夢~for my dear~)" lyrics

Translation to:en

Emu~for my dear~ (絵夢~for my dear~)

突然の出逢いへの心からの喜びと、「いつしか終わるかもしれない…」そんな感覚におびえてそして瞳を見つめてた何もわからずに

どれだけの思い出も夢のような幻で、いつまでも変わることのない閉じこめられた君がいる現在も瞳を見つめてた何も変わらずに

手を伸ばせば届いてた微笑みは儚くて目を閉じれば腕の中で消えていく君をもう一度抱きたくてあの時、あの場所で出会ったことを忘れないから…

風の中で踊る君の姿は光に包まれていた

君だけを見つめてた僕はいつまでも見つめてた今も君だけを見つめてる何も変わらずに

手を伸ばせば届いてた微笑みは刹那くて目を閉じれば夢の中へ消えていく君をもう一度抱きたくてあの時、あの場所で出会ったことを忘れないから…

忘れないから…

Dreamscapes~for my dear~

The joy from the bottom of my heart at our sudden encounter says,“Maybe it will end before I know it…” Those feelings scare me*And then I gazed into your eyesWithout understanding anything

They’re not changing for good, so how many illusions,Like memories and dreams, could you lock upEven then I gazed at your eyes**Without changing anything

If I hold out my hand, that distant smile is fleetingIf I close my eyes, I want to holdThe vanishing you within my arms once moreBecause I can’t forget that time and that place we met…

Dancing in the breeze,I saw your figure enveloped by the light

I was watching only youI was gazing into your eyes***Even now, I am only watching youWithout anything changing

If I hold out my hand, that distant smile is fleetingIf I close my eyes, I want to holdThe vanishing you in my dreams once moreBecause I can’t forget that time and that place we met…

Because I can’t forget…

Here one can find the English lyrics of the song Emu~for my dear~ (絵夢~for my dear~) by Gackt. Or Emu~for my dear~ (絵夢~for my dear~) poem lyrics. Gackt Emu~for my dear~ (絵夢~for my dear~) text in English. Also can be known by title Emu~for my dear~ 絵夢~for my dear~ (Gackt) text. This page also contains a translation, and Emu~for my dear~ 絵夢~for my dear~ meaning.