Mahabharat (Official soundtrack) "Draupadi (द्रौपदी)" lyrics

Translation to:en

Draupadi (द्रौपदी)

Roshani ki tarah gyan ka utsaah bharaHar taraf hain sab nayaKab main khelun bachpanNayi nayi tasveere naye rango ka ujalaAgni meri bhagya rekhaMain draupadi jisne bachpan nahi dekhaMain draupadi jiki agani hain bhagya rekhaKumari chaapi panchali vedimadhya samosthitaSubhagaa darshiniaangi vedimadya manaoramaaShyaama padmaa paalashakshi neela kunchita murdhajaManysama vigraham kritva saksad amara varnini…Neelotpala samoghandho yasaha proshaat pravaayatiYa bibharti param rupam yasyu nasti upama bhuviKumari chaapi panchali vedimadhya samosthitaSubhagaa darshiniaangi vedimadya manaoramaa

Draupadi

Like the light, the exuberance of knowledge is filledEverything is new aroundWhen would I play my childhood?New-new pictures, glow of new coloursFire, my fate-line [of hand]I, Draupadi, who did not see the childhoodI, Draupadi, whose fate-line is fire

Good lucked, Good-looking, Supple-waisted, CharmingDark-skinned, lotus-like, fiery-eyed, peacock hairedHeart Seize Doing Real Undying Woman/WifeBlue-lotus [rare thing], fragrant fame burning acheivedShe who bear ultimate appearance, is she not like the earth?Princess too, of Panchal; Supple-waisted along with thatGood lucked, Good-looking, Supple-waisted, Charming

Here one can find the English lyrics of the song Draupadi (द्रौपदी) by Mahabharat (Official soundtrack). Or Draupadi (द्रौपदी) poem lyrics. Mahabharat (Official soundtrack) Draupadi (द्रौपदी) text in English. Also can be known by title Draupadi द्रौपदी (Mahabharat Official soundtrack) text. This page also contains a translation, and Draupadi द्रौपदी meaning.