Riblja Čorba "Kada padne noć" lyrics

Translation to:deenesptru

Kada padne noć

Ja zivim na slepom kolosekuprosli su svi moji vozovicito sam danasnje novineni su izvuceni mojih lozovi

Sunce izlazi i zalazisve je kao i obicnokada o tebi ne razmisljamstvarno se osecam odlicno

Ref.Al' kada padne nocja zovem upomocjer tebe nema tusvaki novi danko smrt je dosadanjer tebe nema tu

Nisam dripac ni probisveti ni zbog ceg nije me stidimam svoj mali sveti oko njega kineski zid

Sunce izlazi i zalazisve je kao i obicnokada o tebi ne razmisljamstvarno se osecam odlicno

Ref. 2x

wenn die Nacht anbricht

Ich lebe auf einem blinden Gleis,all meine Fahrzeuge sind vorbei gefahren,las alle die heutigen Zeitungen,meine Zahlen wurden nicht gezogen.Die Sonne geht auf und unter,alles ist wie immer,wenn ich nicht an dich denke,fühle ich mich wirklich gut.Ich bin nicht dumm und auch kein Idiot,und ich schäme mich für nichts,ich habe meine eigene kleine Welt,und um sie herum die Chinesische Mauer.Und wenn die Nacht anbricht,rufe ich um Hilfe,denn du bist nicht hier.Und jeder neue Tagist so langweilig wie der Tod,denn du bist nicht hier.

kad padne noc

I live on a sightless gaugeall my wagons passedI've read all today's newspapersmy lottery numbers aren't pickedSun rises and setsit's all as usualwhen I don't think about youI really feel greatI'm not silly or a shackand I'm not shamed of anythingI have my little worldand around him Chinese wallAnd when night falls downI call for helpbecause you're not hereAnd every new dayis boring like deathbecause you're not here

Here one can find the English lyrics of the song Kada padne noć by Riblja Čorba. Or Kada padne noć poem lyrics. Riblja Čorba Kada padne noć text in English. Also can be known by title Kada padne noc (Riblja Čorba) text. This page also contains a translation, and Kada padne noc meaning.