Christmas Carols "Nisse-polkka" lyrics

Translation to:en

Nisse-polkka

On villiä melskettä, helinää, helskettä pienten tiukujenOn korvia, tassuja, pulleita massuja, häntiä vilistenJa tähtöset tuikkivat lyhtyinä kilpaa noin hangella loistaenKun kaikki nyt juhlahan kulkunsa suuntaa, arvannet kai sen

Kas, nythän on joulu, ja nythän on joulu, ja nythän on joulu taasJa metsän pikkuväki juhlii kun on rauha maasJa valmiina riihellä tonttujen keittämä joulupuuro onJa kaikki saapuu piiloistansa joulun viettohon

Hupsis tupsis huppeli rupsis, ne piirissä pyörivät, puppeli jupsisPuuroa täynnä on saavit ja kiulut, tanssihin tahtia antaa viulutHupsis tupsis pimpeli pompeli, hiiri se kissalle takkia ompeliKaikki vaan joukkohon leikkiä lyömään ja puuroa syömään kun joulu on

Myös Musti ja Mirri ja pikkuinen Pirri on riihelle saapuneetJa Pupulan kiltit ja pienoiset piltit on leikin jättäneetNuo tähtien lyhdyt ne paikalle kutsuvat polkua valaistenOn Nallekin noussut maistamaan nyt puuroa tonttujen

Nyt läävästä saapuvat Nisset ja Nasset apilan lehti suusOn hiirellä lapsia mukanansa kaksikymmentäkuusVoisilmässä puuron ne itseään peilaa ja viiksiä väänteleeJa varpusrouvat tyytyväiset oksilla ääntelee

Hupsis tupsis, Nisset ja Nasset, nyt polkassa nousevat käpälät ja tassutMusti ja Mirri ja Pupu sekä Nalle, pienet on vaarassa jäädä alleHupsis tupsis pimpeli pompeli, hiiri se kissalle takkia ompeliKaikki vaan joukkohon leikkiä lyömään ja puuroa syömään kun joulu on

Nisse polka

There's wild racket, jingle, chink, of little chimesThere's ears, paws, chubby tummies, tails bustlingAnd the stars twinkle as lanterns, competing, shining on the snow cover like thatNow, when everyone takes their stroll to the celebration, you probably guess it

Oh, but now it's Christmas, and now it's Christmas, and now it's Christmas againAnd the little folk of the forest celebrates, when there's peace on EarthAnd the Christmas porridge, boiled by the elves1, is ready at the riihi2And everyone arrives from their hideouts to celebrate Christmas

Hupsis tupsis huppeli rupsis 3 they're turning in a ring, puppeli jupsisBuckets and kits are full of porridge, violins are giving rhythm for the dancingHupsis tupsis pimpeli pompeli, the mouse was sewing a coat for the catEverybody just come to trifle, and eat porridge as it's Christmas

Also Musti and Mirri4 and the little Pirri5 have arrived at the riihiAnd Pupula's6 kind and tiny kids have left their playThose lanterns of the stars are inviting to the place, illuminating the pathTeddy7 too has risen to taste the porridge of the elves

Now from the pigpen Nisses and Nasses8 with a clover leaf in their mouth.The mouse has twenty six children with her9They're mirroring themselves in the porridge's butter-pat, and twisting whiskersAnd the delighted sparrow madams are making sounds on the branches

Hupsis tupsis, Nisses and Nasses, paws and pads are now lifting in the polkaMusti and Mirri and Bunny and Teddy, small ones are about to wind up underHupsis tupsis pimpeli pompeli, the mouse was sewing a coat for the catEverybody just come to trifle, and eat porridge as it's Christmas

Here one can find the English lyrics of the song Nisse-polkka by Christmas Carols. Or Nisse-polkka poem lyrics. Christmas Carols Nisse-polkka text in English. This page also contains a translation, and Nisse-polkka meaning.