Moulin Rouge! (OST) "Your Song" lyrics

Translation to:elfifrhrhuitrorusr

Your Song

My gift is my songAnd this one's for youAnd you can tell everybodyThat this is your songIt maybe quite simpleBut now that it's doneHope you don't mindI hope you don't mindThat I put down in wordsHow wonderful life is now you're in the world

Sat on the roofAnd I kicked off the mossWell some of the verses wellThey got me quite crossBut the sun's been kindWhile I wrote this songIt's for people like you thatKeep it turned on

So excuse me for forgettingBut these things I doYou see I've forgottenIf they're green or they're blueAnyway the thing is what I really meanYours are the sweetest eyes I've ever seen

[Alessandro - opera]

And you can tell everybodyThis is your songIt may be quite simpleBut now that it's doneI hope you don't mindI hope you don't mind that I put down in words

How wonderful life is now you're in the worldI hope you don't mindI hope you don't mind that I put down in wordsHow wonderful life is now you're in the world

Tvoja pjesma

Moj poklon je moja pjesmaI ova je za tebeI možeš reći svimaDa je ovo tvoja pjesmaMože biti potpuno jednostavnaAli sad je to učinjenoNadam se da ti ne smetaNadam se da ti ne smetaŠto sam sročio riječimaKako je divan život sada kad si ti u svijetu

Sjedio sam na krovuI šutnuo s njega nešto mahovinePa, neki od stihova, paPrilično su me naljutiliAli sunce je bilo ljubaznoDok sam pisao ovu pjesmuTo je za ljude poput tebe kojiDrže to upaljeno

Zato, ispričaj me što sam zaboravioAli ovim se stvarima ja bavimVidiš, zaboravio samAko su zelene, ili su plaveUglavnom, stvar je u tome, pa, zapravo mislimTvoje su oči najslađe koje sam ikad vidio

(Alessandro - opera)

I možeš svima rećiOvo je tvoja pjesmaMože biti skroz jednostavnaAli sad je to svršenoNadam se da ti ne smetaNadam se da ti ne smeta što sam sročio u riječi

Kako divan je život sad kad si ti u svijetuNadam se da ti ne smetaNadam se da ti ne smeta što sam sročio u riječiKako divan je život sad kad si ti u svijetu

Cântecul tău

Acest cântec e cadoul meuȘi e numai pentru tine,Tuturor poți să le spuiCă acesta este cântecul tăuPoate, e destul de simpluDar acum e gata,Sper să nu te superi...Ceea ce îți voi spune acum, prin cuvinteCât de minunată este viața, acum,căci Tu exiști pentru mine.

M-am așezat pe acoperișŞi mă gândeam...Ei bine, unele dintre versuriMi-au dat multă bătaie de cap...Dar soarele a fost milostivÎn timp ce scriam acest cântecPentru cei ca tine,Făcându-mă nesăbuit.

[Allesandro - opera]

Scuză-mă, am uitat,Dar așa sunt euVezi, nu îmi aduc aminteDacă ochii tăi sunt verzi sau albaștrii,Dar ceea ce e importantE ceea ce gândesc,Ochii tăi sunt minunați şi suntMai mult decât ceea ce am văzut vreodată.

Tuturor poți să le spuiCă acesta este cântecul tăuPoate, e destul de simpluDar acum e gata,Sper să nu te superi...Ceea ce îți voi spune acum, prin cuvinte...

Cât de minunată este viața, acum,căci Tu exiști pentru mine.Sper să nu te superi,Sper să nu te superi...ce îți voi spune acum, prin cuvinte...Cât de minunată este viața, acum,căci Tu exiști pentru mine.

Here one can find the lyrics of the song Your Song by Moulin Rouge! (OST). Or Your Song poem lyrics. Moulin Rouge! (OST) Your Song text.