Savage Garden "To The Moon And Back" lyrics

To The Moon And Back

She's taking her time making up the reasonsTo justify all the hurt insideGuess she knows from the smile and the look in their eyesEveryone's got a theory about the bitter oneThey're saying, "Mamma never loved her much"And, "Daddy never keeps in touchThat's why she shies away from human affection"But somewhere in a private placeShe packs her bags for outer spaceAnd now she's waiting for the right kind of pilot to comeAnd she'll say to himShe's saying

I would fly you to the moon and back if you'll be...If you'll be my babyGot a ticket for a world where we belongSo would you be my baby?

She can't remember a time when she felt neededIf love was red then she was colour blindAll her friends they've been tried for treasonAnd crimes that were never definedShe's saying, "Love is like a barren place,And reaching out for human faith isIs like a journey I just don't have a map for"So baby gonna take a dive andPush the shift to overdriveSend a signal that she's hangingAll her hopes on the starsWhat a pleasant dreamJust saying

I would fly you to the moon and back if you'll be...If you'll be my babyGot a ticket for a world where we belongSo would you be my baby?

(hold on... hold on...)

Mamma never loved her muchAnd Daddy never keeps in touchThat's why she shies away from human affectionBut somewhere in a private placeShe packs her bags for outer spaceAnd now she's waiting for the right kind of pilot to comeAnd she'll say to himJust saying

I would fly you to the moon and back if you'll be...If you'll be my babyGot a ticket for a world where we belongSo would you be my baby?

Στο Φεγγάρι και Πίσω (Sto Feggari kai Piso)

Παίρνει το χρόνο της κατασκευάζοντας τους λόγουςΓια να δικαιολογήσει όλο τον πόνο μέσα τηςΜαντεύω πως ξέρει από τα χαμόγελα και τα βλέμματα στα μάτια τουςΠως όλοι έχουν μια θεωρία για κάποιον θλιμμένοΛένε:Η μαμά ποτέ δεν τον αγάπησε αρκετάΚαι με τον μπαμπά ποτέ δεν είχαν επαφέςΓι' αυτό ξεφεύγει από την ανθρώπινη στοργήΑλλά κάπου σε έναν προσωπικό χώροΜαζεύει τα πράγματα της για το διάστημαΚαι τώρα περιμένει για τον σωστό πιλότοΝα έρθει (και θα του πει εκείνη)Λέει:(Ρεφραιν)Θα πήγαινα στο φεγγάρι και πίσωΑν γίνεις, αν θα είσαι το μωρό μουΈχω ένα εισιτήριο για τον κόσμο στον οποίοΑνήκουμεΟπότε θα είσαι το μωρό μου;Οοh-ooh(Στροφή 2)Δεν μπορεί να θυμηθεί έστω μια φοράΠου ένιωσε αναγκαίαΑν η αγάπη ήταν κόκκινη αυτή θα είχε αχρωματοψίαΌλοι οι φίλοι της πέρασαν από έλεγχο για προδοσίαΚαι για εγκλήματα που ποτέ δεν εξιχνυάστηκανΛέει:Η αγάπη είναι σαν μια άγονη ζώνηΚαι το να αναζητάς την ανθρώπινη πίστη είναιΕίναι σαν ένα ταξίδι που απλά δεν έχω το χάρτη τουΟπότε μωρό μου βούτα και πάτα το κουμπί της επιτάχυνσηςΣτείλε ένα σήμα πως κρεμά όλες τις ελπίδες της στα αστέρια(Τι ευχάριστο όνειρο) απλά λέει(Ρεφραιν x2)Η μαμά ποτέ δεν τον αγάπησε αρκετάΚαι με τον μπαμπά ποτέ δεν είχαν επαφέςΓι' αυτό ξεφεύγει από την ανθρώπινη στοργήΑλλά κάπου σε έναν προσωπικό χώροΜαζεύει τα πράγματα της για το διάστημαΚαι τώρα περιμένει για τον σωστό πιλότοΝα έρθει (και θα του πει εκείνη)Λέει:

A Holdra És Vissza

Kihasználja az idejét, hogy kitalálja az okokatHogy megindokolja minden fájdalmátAzt hiszem tudja egy mosolyból és a pillantásukbólMindenkinek van egy elmélete arról, hogy kit bántottak meg jobbanAzt mondják, "Az anyukája sosem szerette eléggé"És "Az apukájával nem tartja a kapcsolatotEzért fél az emberekhez ragaszkodástól"De valahol egy titkos helyenÖsszepakolja holmiját egy külső helyreÉs most a megfelelő pilótára vár, hogy eljöjjönÉs azt mondja majd nekiAzt mondja

Elrepítenélek a holdra és vissza, ha leszel...Ha leszel a kedvesemVan egy jegyem, egy világba, ahová tartozunkTehát lennél a kedvesem?

Nem emlékszik olyan időre, mikor úgy érezte valakinek szüksége van ráHa a szerelem vörös, akkor ő színvakMinden barátja megpróbálkozott az árulássalÉs olyan bűnökkel, amiket sosem határoztak megAzt mondja, "A szerelem egy sivár hely,És az emberek bizalmáért nyúlni olyanOlyan utazás, amihez nincs térképem"Szóval kedves ugorj fejest ésHajszoljuk túl ezt a műszakotKüldj egy jelet, hogyMinden reményed a csillagoktól függMilyen kellemes álomCsak mondom

Elrepítenélek a holdra és vissza, ha leszel...Ha leszel a kedvesemVan egy jegyem, egy világba, ahová tartozunkTehát lennél a kedvesem?

(tarts ki... tarts ki...)

Az anyukája sosem szerette eléggéÉs az apukájával nem tartja a kapcsolatotEzért fél az emberekhez ragaszkodástólDe valahol egy titkos helyenÖsszepakolja holmiját egy külső helyreÉs most a megfelelő pilótára vár, hogy eljöjjönÉs azt mondja majd nekiCsak mondom

Elrepítenélek a holdra és vissza, ha leszel...Ha leszel a kedvesemVan egy jegyem, egy világba, ahová tartozunkTehát lennél a kedvesem?

Până la lună şi înapoi

Ea nu se grăbeşte inventând motivelePentru a justifica toata suferinţa din suflet,Cred că ştie după zâmbetele şi privirea din ochii lor,Toată lumea are o teorie despre cel amar,Ei spun:Mama nu a iubit-o prea multŞi tati nu ţine niciodată legătura,De asta ea se fereşte de afecţiunea oamenilor.Dar undeva într-un loc ascuns,Ea îşi face bagajele pentru un alt spaţiuŞi acum aşteaptă genul de pilot potrivit care să vinăŞi ea i-ar spune:

Aş zbura cu tine până la lună şi înapoiDacă ai fi, dacă ai fi iubita meaAm un bilet pentru o lumeCăreia îi aparţinemDeci ai vrea să fii iubita mea?

Ea nu-şi poate aminti o vreme când se simţea dorităDacă iubirea e roşie atunci ea a fost tot timpul daltonistă.Toţi prietenii ei au fost judecaţi pentru trădareŞi crime care nu au fost niciodată definite.Ea spune: Iubirea este ca un loc neroditorŞi să cauţi credinţa oamenilorEste ca o călatorie pentru care nu am o hartă .Aşa că iubitule o să plonjez şi o să dau viteza la maximum,O să trimit un semnal că ea îşi pune toate speranţele în steleCe vis plăcut!Ea spune:

Aş zbura cu tine până la lună şi înapoiDacă ai fi, dacă ai fi iubita meaAm un bilet pentru o lumeCăreia îi aparţinemDeci ai vrea să fii iubita mea?

Mama nu a iubit-o prea mult niciodatăŞi tati nu a păstrat legăturaDe asta se fereşte de afecţiunea oamenilorDar undeva într-un loc ascuns,Ea îşi face bagajele pentru un alt spaţiuŞi acum aşteaptă genul de pilot potrivitCare să vină (şi ea i-ar spune)Şi ea spune

Aş zbura cu tine până la lună şi înapoiDacă ai fi, dacă ai fi iubita meaAm un bilet pentru o lumeCăreia îi aparţinemDeci ai vrea să fii iubita mea?

Ay'a Gidiş Dönüş

Kız bahaneler bulmaya harcıyor vaktiniİçindek acıyı haklı çıkarmak içinİnsanların gülümseyişlerinden, bakışlarından anlıyor gibiHerkesin acı çekenle ilgili bi teorisi vardırDiyorlardırAnnesi pek sevmemiş bu kızıBabası aramamış sormamışİnsanlardan bu yüzden kaçıyorAma kuytularda bir yerdeO uzaya gidecek valizini hazırlıyorArtık iyi bir pilot beklemesi kaldıGelsin diye (Diyecek ki kız ona)Diyor ki kız ona,(Chorus)Senle aya gidip dönerdimBenim bebeğim olaydınAit olduğumuz bi dünyaya götüren biletim varİşte orada benim olurdun

Kendini değerli hissettiği bir anı olmamışAşkın rengi kırmızıysa o renk körüydü.(?)Diyor kiAşk verimsiz bir toprak gibiİnsanlığa olan inancı aramaya çıkmakHaritasız bir yolculuk gibiBu bebek yollara düşecekBütün umutlarımı yıldızlara astım diyen bir sinyal gönderecek(Ne hoş bir rüya) diyor,

(Nakarat)

Here one can find the lyrics of the song To The Moon And Back by Savage Garden. Or To The Moon And Back poem lyrics. Savage Garden To The Moon And Back text.