Rosenstolz "Mon Ange de Tristesse" lyrics

Translation to:en

Mon Ange de Tristesse

Qu'est- ce que j'ai pu faire?Qu'est-ce que je n'ai pas fait?C’était la pleine luneQu'est-ce que qui se passe ta peau si chaudeDevient de glace, c'est pas normal

J'ai résisté, j'en avais trop envieTu m'as emmené et moi, je t'ai suiviOn a fait l'amour comme une batailleOn est épuisé, ça va passer

[Refrain]Mon ange de tristessePars ou bien resteSi tu restes fais-moi l'amourJusqu'à la fin de mes joursIl vaut mieux se quitterEspérer...recommencer

Qu'est-ce que t'as à faireQui ne puisse pas attendreQu'est-ce que j'ai pu direQue tu n’écouteras pasLe ciel menace, pas de tomberTu m'as fait peur, ça va passer

[Refrain]

Qu'est-ce que j'ai pu faireQu'il ne fallait pas faireQu'est-ce que j'ai pu direQu'il ne fallait pas direPlus jamais ! Plus jamais !

My Sorrowful Angel

What might I have done?What didn't I do?The moon was fullWhat's going on, you warm skinIs turning to ice, it's not normal

I resisted, I wanted it too muchYou took my away, and I followed youWe made love just like we were making warWe're spent, it's going to pass

[Chorus]My sorrowful angel1Either leave or stayIf you stay, make love to meUntil my very last dayIt's better that we leave each otherTo hope...to start all over again

What do you have to doThat can't wait for tomorrow?What might I have saidThat you won't listen to?The sky is menacing, but it won't fall2You scared me, it's going to pass

[Refrain]

What might I have doneThat I wasn't supposed to do?What might I have saidThat I wasn't supposed to say?Never again! Never again!

Here one can find the English lyrics of the song Mon Ange de Tristesse by Rosenstolz. Or Mon Ange de Tristesse poem lyrics. Rosenstolz Mon Ange de Tristesse text in English. This page also contains a translation, and Mon Ange de Tristesse meaning.