Macedonian Folk "Ja, izlezi stara majko (Ја, излези стара мајко)" lyrics

Translation to:elenhrpltr

Ja, izlezi stara majko (Ја, излези стара мајко)

Ја излези стара мајко на пенџерето,па да видиш кој помина, умрев за него.

Ми помина Осман Бегот, мила мајчицеми помина Осман Бегот, умрев за него.Кај што одит ветар веит, умрев за негокај што седит сонце греит, умрев за него.

Ќе се грчам, ќе се турчам, мила мајчице,ќе се грчам, ќе се турчам, умрев за него.Ќе го земам Осман Бегот, умрев за него.

Ќе ме носит во Охрида, мила мајчицеќе ме носи во Охрида, умрев за него.Ќе ме шетат со кајчето по езерото.

Come Out, Old Mother

Come out on the window dear motherso to see who passed, I died for him(got crazy about him)

Osman bey passed, dear motherOsman bey passed I died for himWhere he goes the wind blows, I died for himwhere he sits the sun is shining, I died for him

I will get hellenized, I will get islamized dear motherI will get hellenized, I will get islamized, I died for himI will take Osman bey, I died for him

He will take me in Ohrid dear motherhe will take me in Ohrid, I died for himhe will take me for a walk with the boat along the lake

Here one can find the English lyrics of the song Ja, izlezi stara majko (Ја, излези стара мајко) by Macedonian Folk. Or Ja, izlezi stara majko (Ја, излези стара мајко) poem lyrics. Macedonian Folk Ja, izlezi stara majko (Ја, излези стара мајко) text in English. Also can be known by title Ja izlezi stara majko Јa izlezi stara maјko (Macedonian Folk) text. This page also contains a translation, and Ja izlezi stara majko Јa izlezi stara maјko meaning.