Elisabeth das Musical "Rudolf, wo bist du? (Totenklage)" lyrics

Translation to:entr

Rudolf, wo bist du? (Totenklage)

[Elisabeth:]Rudolf, wo bist du?Hörst du mich rufen?Du warst wie ich -du hast mich gebraucht.Ich ließ dich im Stich,um mich zu befrei'n.Wie kannst du mir je verzeih'n?Ich hab' versagt... Ich trag die Schuld...

Könnt ich nur einmaldich noch umarmenund dich beschützen vor dieser Welt!Doch es ist zu spät.Sie schließen dich ein.Beide bleiben wir allein...

Komm öffne mir!Laß mich nicht warten...Bin ich nicht genug gequält?Erbarme dich!Komm, süßer Tod... verfluchter Tod...Erlöse mich!

[der Tod:]Zu spät!Ich will dich nicht - Nicht so!Ich brauch' dich nicht! Geh!

Rudolf, where are you?

Rudolf, where are you?Do you hear me calling?You were like meYou needed meI hung you out to dryIn order to free meHow can you ever forgive me?I fell short ... I am to blame

If I only couldEmbrace you onceAnd protect you from this world!But it is too lateThey lock you upBoth of us, we will stay alone

Come, open for me!Do not let me wait ...Haven't I been tortured enough alreadyTake pityCome, sweet death ... cursed deathRedeem me!

[The death]Too lateI don't want you -- not like this!I don't need you! Go away!

Here one can find the English lyrics of the song Rudolf, wo bist du? (Totenklage) by Elisabeth das Musical. Or Rudolf, wo bist du? (Totenklage) poem lyrics. Elisabeth das Musical Rudolf, wo bist du? (Totenklage) text in English. Also can be known by title Rudolf wo bist du Totenklage (Elisabeth das Musical) text. This page also contains a translation, and Rudolf wo bist du Totenklage meaning.