Halid Bešlić "Malo je, malo dana" lyrics

Translation to:enplru

Malo je, malo dana

Zapjevaj, dušo,pjesmu što mi stvara bolja tebe ljubima ti jedva znaš za to

Na ovom svijetusamo tebe imam ja, znajMolim te, dušo vrati mom životu sjaj,molim te, dušo, molim te, ranovrati mom životu sjaj

Malo je, malo danada bi mi ostala samamalo je, malo noćida čekam kad ćeš mi doćida jedno drugom bol stvaramodana je premalo

Na ovom svijetušto od sebe traži spassvega će biti samo neće biti nasvjeruj mi, dušo, vjeruj mi, ranosamo neće biti nas

Malo je, malo, dana...

There are few, few days

Sing me, my darlingthe song that pains meI love youbut you barely even know about that

In this worldonly you do I have, know [that]Please, darling, add brightness to my life again,please, darling, please, sweetheartadd brightness to my life again

There are few, few daysTo let you stay alonethere are few, few nightsto wait for you to come to meto pain eachothersthere are too few days

In this worldthat seeks rescue from itselfthere will be everything, just not usbelieve me, darling, believe me, sweetheartthere only won't be us

There are few, few days...

Here one can find the English lyrics of the song Malo je, malo dana by Halid Bešlić. Or Malo je, malo dana poem lyrics. Halid Bešlić Malo je, malo dana text in English. Also can be known by title Malo je malo dana (Halid Beslic) text. This page also contains a translation, and Malo je malo dana meaning.