Kazem Al-Saher "Al Hob Al Mustaheel | الحب المستحيل" lyrics

Translation to:en

Al Hob Al Mustaheel | الحب المستحيل

أحبك جداً وأعرف أن الطريق الى المستحيل طويلوأعرف أنك ست النساء.. ست النساءست النساء.. وليس لدي بديلوأعرف أن زمان الحنين أنتهى ومات الكلام الجميل.لست النساء ماذا نقولأحبك جداً أحبك جداً

أحبك جداً وأعرف أني أعيش بمنفى وأنت بمنفىوبيني وبينك ريح وغيم وبرق ورعد وثلج وناروأعرف أن الوصول لعينيك وهموأعرف أن الوصول إليك انتحارويسعدني ويسعدني ويسعدنيأن أمزق نفسي.. لأجلك.. أيتها الغالية

ولو خيروني.. ولو خيرونيلكررت حبك.. في المرة الثانيةيا من غزلت قميصك من ورقات الشجرأيا من حميتك بالصبر من قطرات المطرأحبك جداً.. أحبك.. أحبكأحبك جداً وأعرف أن الطريق الى المستحيل طويل

أحبك جداً وأعرف أني أسافر في بحر عينيك دون يقينوأترك عقلي ورائي وأركضأركض.. أركض خلف جنونيأيا امرأة.. أيا امرأة.. تمسك القلب بين يديهاسألتك بالله لا تتركينيلا لا لا لا.. لاتتركينيفماذا أكون أنا.. أنا اذا لم تكونيأحبك جداً وجداً وجداًوأرفض من نار حبك أن أستقيلاوهل يستطيع المتيم بالعشق.. أن يستقيلاوما همني.. ان خرجت من الحب حياوما همني.. ان خرجت قتيلا

the impossible love

I love you so much ,and I know that the way to impossibility is longAnd I know that you are gentlewoman and I have no alternateAnd I know that the kindness time is endedFor the gentlewomen ,what we should sayI love you so muchI love you so much ,and I know that im living in a place and you in a placeAnd between us theres wind, cloud ,glance ,thunder, snow and fireAnd I know that reaching to your eyes is delusionAnd I know reaching to you is suicideand its pleasure for meIts pleasure for me if I could tear myself for your sakeand if they will give me choicesI will repeat your love for the second timeI made your blouse from tree leavesI protected you by patience from rain dropsi love you so much

I love you so much and I know that im traveling through the sea of your eyes ,certainlyAnd I leave my mind behind me and I run and run after my madnessOh from a lady who catch a heart between her handsA asked you please don’t leave me , don’t don’t leave meThen ,what I will be ? if you are not with me

I love you so much and so much and so muchAnd I refuse to demit from the fire of your loveAnd shall the amorous lover demit?And its not a matter ,if I went out from the love keeping aliveAnd its not a matter ,if I went out murdered

Here one can find the English lyrics of the song Al Hob Al Mustaheel | الحب المستحيل by Kazem Al-Saher. Or Al Hob Al Mustaheel | الحب المستحيل poem lyrics. Kazem Al-Saher Al Hob Al Mustaheel | الحب المستحيل text in English. Also can be known by title Al Hob Al Mustaheel الحب المستحيل (Kazem Al-Saher) text. This page also contains a translation, and Al Hob Al Mustaheel الحب المستحيل meaning.