Kazem Al-Saher "Ghazal (غزال)" lyrics

Translation to:en

Ghazal (غزال)

غزال وما يصيدونه .. ما لاحه سهم صياديصيد بنظرة عيونه .. هيهات وحلم ينصادشفته وصوبت سهمي .. بعيونه أنصبت آنيبسهم مسحور صوبني .. من عنده شكيت آنيرماني وصوب الدلاّلسحرني وسلمت بالحالغزال .. غزال .. غزاللا صايد ولا مصيود يسألني بعد وينهغزال ويرعى بالجنه وسهامه بطرف عينهعيونه من سواد الليل .. وكل نظرة بسهم جارحمن خده الورود تغار.. وشعره بلا مشط سارحغزال .. غزال .. غزالفز من رميتي وهاجر أصيل وراح من أيديأش قد حاولت ألقاه هلال وغاب من عيدييا ريت الجرح ما يطيب وأظل آني على هالحالأبقى بحرقة صوابي حتى أتذكر القتال

Ghazal

A dear and they don't capture... no hunter's arrow saw itit capture with its eye look... no way, it's a dream to be capturedI saw it and aimed my arrow... I was injured by its eyesIt hit me with bewitched arrow... I complained because of itIt hit me and aimed the fondnessIt charmed me and I gave up at oncedear (gazelle)Not hunter nor hunted, asking me where it isA gazelle eating from heaven and its arrows in its eye marginits eyes' (darkness) are from night darkness... and each look made injurious arrowFrom its cheek, flowers are jealous... and its hair (fur) without comb is combedGazelleIt startled because of my shot, a well bred migrated and I lost itHow I tried to find it, a moon that absented away from my festivalI wish the wound won't heal, and I remain in this situation

Here one can find the English lyrics of the song Ghazal (غزال) by Kazem Al-Saher. Or Ghazal (غزال) poem lyrics. Kazem Al-Saher Ghazal (غزال) text in English. Also can be known by title Ghazal غزال (Kazem Al-Saher) text. This page also contains a translation, and Ghazal غزال meaning.