Bastille "Pompeii" lyrics

Pompeii

I was left to my own devicesMany days fell away with nothing to show

And the walls kept tumbling downIn the city that we loveGreat clouds roll over the hillsBringing darkness from above

But if you close your eyes,Does it almost feel likeNothing changed at all?And if you close your eyes,Does it almost feel likeYou've been here before?How am I gonna be an optimist about this?How am I gonna be an optimist about this?

We were caught up and lost in all of our vicesIn your pose as the dust settles around us

And the walls kept tumbling downIn the city that we loveGreat clouds roll over the hillsBringing darkness from above

But if you close your eyes,Does it almost feel likeNothing changed at all?And if you close your eyes,Does it almost feel likeYou've been here before?How am I gonna be an optimist about this?How am I gonna be an optimist about this?

Oh where do we begin?The rubble or our sins?Oh where do we begin?The rubble or our sins?

And the walls kept tumbling downIn the city that we loveGreat clouds roll over the hillsBringing darkness from above

But if you close your eyes,Does it almost feel likeNothing changed at all?And if you close your eyes,Does it almost feel likeYou've been here before?How am I gonna be an optimist about this?How am I gonna be an optimist about this?

Pompeji

De lod mig gøre, som jeg villeMange dage gik uden noget at vise

Og væggene blev ved med at styrte sammenI byen, som vi elskerStore skyer rullede hen over bakkerneOg førte mørke med sig ovenfra

Men hvis du lukker dine øjneFøles det næsten som omAt intet har ændret sig i det hele taget?Og hvis du lukker dine øjneFøles det næsten som omAt du har været her før?Hvordan skal jeg være optimistisk angående det her?Hvordan skal jeg være optimistisk angående det her?

Vi blev fanget og fortabte i vores lasterI din stillingn, mens at støvet lagde sig om os

Og væggene blev ved med at styrte sammenI byen, som vi elskerStore skyer rullede hen over bakkerneOg førte mørke med sig ovenfra

Men hvis du lukker dine øjneFøles det næsten som omAt intet har ændret sig i det hele taget?Og hvis du lukker dine øjneFøles det næsten som omAt du har været her før?Hvordan skal jeg være optimistisk angående det her?Hvordan skal jeg være optimistisk angående det her?

Åh, hvor begynder vi?Murbrokkerne eller vores synder?Åh, hvor begynder vi?Murbrokkerne eller vores synder?

Og væggene blev ved med at styrte sammenI byen, som vi elskerStore skyer rullede hen over bakkerneOg førte mørke med sig ovenfra

Men hvis du lukker dine øjneFøles det næsten som omAt intet har ændret sig i det hele taget?Og hvis du lukker dine øjneFøles det næsten som omAt du har været her før?Hvordan skal jeg være optimistisk angående det her?Hvordan skal jeg være optimistisk angående det her?

Pompei

Magamra maradtam,Sok nap múlt el úgy, hogy semmit sem mutatott,

És a falak egyre csak leomlottakAbban a városban, mit szeretünk.Hatalmas felhők hömpölyögnek a hegyek fölöttSötétséget hozva odafentről.

De ha lehunyod szemeidet,Majdnem olyan érzés,Mintha egyáltalán semmi sem változott volna?De ha lehunyod szemeidet,Majdnem olyan érzés,Mintha lettél már volna itt korábban is?Hogy legyek emiatt optimista?Hogy legyek emiatt optimista?

Felfogtuk, és belemerültünk összes bűnünkbe,A pózodba, ahogy a hamu leülepedett körülöttünk.

És a falak egyre csak leomlottakAbban a városban, mit szeretünk.Hatalmas felhők hömpölyögnek a hegyek fölöttSötétséget hozva odafentről.

De ha lehunyod szemeidet,Majdnem olyan érzés,Mintha egyáltalán semmi sem változott volna?De ha lehunyod szemeidet,Majdnem olyan érzés,Mintha lettél már volna itt korábban is?Hogy legyek emiatt optimista?Hogy legyek emiatt optimista?

Ó, hol kezdjük?A törmelékkel, vagy bűneinkkel?Ó, hol kezdjük?A törmelékkel, vagy bűneinkkel?

És a falak egyre csak leomlottakAbban a városban, mit szeretünk.Hatalmas felhők hömpölyögnek a hegyek fölöttSötétséget hozva odafentről.

De ha lehunyod szemeidet,Majdnem olyan érzés,Mintha egyáltalán semmi sem változott volna?De ha lehunyod szemeidet,Majdnem olyan érzés,Mintha lettél már volna itt korábban is?Hogy legyek emiatt optimista?Hogy legyek emiatt optimista?

Pompeii

ik had alleen mijn eigen middelenvele dagen vielen weg met niets te tonen

En de muur die brokkelde maar afin de stad die we beminnenWolken rollen langs de bergBrengt duisternis van daarboven

Maar doe je ogen toe,voelt het bijna alsofniets veranderd is?Als je je ogen sluit,voelt het bijna alsofje hier al bent geweest?Hoe ga ik hierover een optimist kunnen zijn?Hoe ga ik hierover een optimist kunnen zijn?

Gevangen en verloren in al onze slechtheidIn positie terwjl het stof om ons heen wendt

En de muur die brokkelde maar afin de stad die we beminnenWolken rollen langs de bergBrengt duisternis van daarboven

Maar doe je ogen toe,voelt het bijna alsofniets veranderd is?Als je je ogen sluit,voelt het bijna alsofje hier ooit bent geweest?Hoe ga ik hierover een optimist kunnen zijn?Hoe ga ik hierover een optimist kunnen zijn?

Oh waar beginnen we?het puin of de zonden?Oh waar beginnen we?het puin of de zonden?

En de muur die brokkelde maar afin de stad die we beminnenWolken rollen langs de bergBrengt duisternis van daarboven

Maar doe je ogen toe,voelt het bijna alsofniets veranderd is?Als je je ogen sluit,voelt het bijna alsofje hier al bent geweest?Hoe ga ik hierover een optimist kunnen zijn?Hoe ga ik hierover een optimist kunnen zijn?

Pompeii

Jeg kunne gjøre hva jeg villeMange dager gikk forbi uten noe å vise

Og murene fortsatte å rase sammenI byen som vi elskerStore skyer kommer inn over fjelleneTar med seg mørke ovenfra

Men hvis du lukker øynene dine,Føles det nesten som omIngenting har endret seg i det hele tatt?Og hvis du lukker øynene dine,Føles det nesten som omDu har vært her før?Hvordan skal jeg være positiv til dette?Hvordan skal jeg være positiv til dette?

Vi var fanget og tapte i alle våre lasterI holdningen din mens støvet legger seg rundt oss

Og murene fortsatte å rase sammenI byen som vi elskerStore skyer kommer inn over fjelleneTar med seg mørke ovenfra

Men hvis du lukker øynene dine,Føles det nesten som omIngenting har endret seg i det hele tatt?Og hvis du lukker øynene dine,Føles det nesten som omDu har vært her før?Hvordan skal jeg være positiv til dette?Hvordan skal jeg være positiv til dette?

Åh hvor begynner vi?Restene eller våre synder?Åh hvor begynner vi?Restene eller våre synder?

Og murene fortsatte å rase sammenI byen som vi elskerStore skyer kommer inn over fjelleneTar med seg mørke ovenfra

Men hvis du lukker øynene dine,Føles det nesten som omIngenting har endret seg i det hele tatt?Og hvis du lukker øynene dine,Føles det nesten som omDu har vært her før?Hvordan skal jeg være positiv til dette?Hvordan skal jeg være positiv til dette?

Pompéia

Fiquei por conta própriaMuitos dias se passaram sem nada para mostrar

E as paredes continuaram a desmoronarNa cidade que amamosGrandes nuvens rolam sobre as colinasTrazendo a escuridão de cima

Mas e se você fechar seus olhosNão parece queNada mudou afinal de contas?E se você fechar seus olhosNão parece queVocê esteve aqui antes?Como posso ser otimista em relação a isso?Como posso ser otimista em relação a isso?

Fomos pegos e perdidos em todos os nossos víciosEm sua pose como a poeira em torno de nós

E as paredes continuaram a desmoronarNa cidade que amamosGrandes nuvens rolam sobre as colinasTrazendo a escuridão de cima

Mas e se você fechar seus olhosNão parece queNada mudou afinal de contas?E se você fechar seus olhosNão parece queVocê esteve aqui antes?Como posso ser otimista em relação a isso?Como posso ser otimista em relação a isso?

Oh, onde começamos?Do entulho ou dos nossos pecados?Oh, onde começamos?Do entulho ou dos nossos pecados?

E as paredes continuaram a desmoronarNa cidade que amamosGrandes nuvens rolam sobre as colinasTrazendo a escuridão de cima

Mas e se você fechar seus olhosNão parece queNada mudou afinal de contas?E se você fechar seus olhosNão parece queVocê esteve aqui antes?Como posso ser otimista em relação a isso?Como posso ser otimista em relação a isso?

Pompeja

Prepušten sam samom sebiMnogi dani su otpali i nemaju šta da pokažu

A zidovi nastavljaju da se rušeU gradu koji volimoVeliki oblaci se kotrljaju preko brdaDonoseći tamu odozgo

Ali ako zatvoriš očiDa li izgleda skoro kaoDa se ništa nije promenilo?I ako zatvoriš oči,Da li izgleda skoro kaoDa si bila ovde ranije?Kako ću da budem optimista u vezi ovoga?Kako ću da budem optimista u vezi ovoga?

Uhvaćeni smo i izgubljeni u svim našim porocimaU tvojoj pozi dok se prašina sleže oko nas

A zidovi nastavljaju da se rušeU gradu koji volimoVeliki oblaci se kotrljaju preko brdaDonoseći tamu odozgo

Ali ako zatvoriš očiDa li izgleda skoro kaoDa se ništa nije promenilo?I ako zatvoriš oči,Da li izgleda skoro kaoDa si bila ovde ranije?Kako ću da budem optimista u vezi ovoga?Kako ću da budem optimista u vezi ovoga?

O odakle da počnemo?Ruševina ili naši gresi?O odakle da počnemo?Ruševina ili naši gresi?

A zidovi nastavljaju da se rušeU gradu koji volimoVeliki oblaci se kotrljaju preko brdaDonoseći tamu odozgo

Ali ako zatvoriš očiDa li izgleda skoro kaoDa se ništa nije promenilo?I ako zatvoriš oči,Da li izgleda skoro kaoDa si bila ovde ranije?Kako ću da budem optimista u vezi ovoga?Kako ću da budem optimista u vezi ovoga?

Pompeji

Jag blev lämnad med mina påhittMånga dagar försvann utan något att visa

Och väggarna fortsatte att falla nerI staden som vi älskarMäktiga moln tumlar över kullarnaFör med sig mörker uppifrån

Men om du sluter dina ögonKänns det inte som omInget har förändrats?Och om du sluter dina ögon,Känns det inte nästan som omDu har varit här förut?Hur ska jag kunna vara en optimist nu?Hur ska jag kunna vara en optimist nu?

Vi fastnade och gick vilse i våra synderI din attityd när dammet har lagt sig runt omkring oss

Och väggarna fortsatte att falla nerI staden som vi älskarMäktiga moln tumlar över kullarnaFör med sig mörker uppifrån

Men om du sluter dina ögonKänns det inte som omInget har förändrats?Och om du sluter dina ögon,Känns det inte nästan som omDu har varit här förut?Hur ska jag kunna vara en optimist nu?Hur ska jag kunna vara en optimist nu?

Oh var ska vi börja?I spillrorna eller med våra synder?Oh var ska vi börja?I spillrorna eller med våra synder?

Och väggarna fortsatte att falla nerI staden som vi älskarMäktiga moln tumlar över kullarnaFör med sig mörker uppifrån

Men om du sluter dina ögonKänns det inte som omInget har förändrats?Och om du sluter dina ögon,Känns det inte nästan som omDu har varit här förut?Hur ska jag kunna vara en optimist nu?Hur ska jag kunna vara en optimist nu?

Thành Pompei

Một mình ta đơn độc nơi đâyNgày qua ngày chẳng để lại được gì.

Và rồi từng bức tường thay nhau vỡ nát.Trong kinh thành mà ta hằng yêu mếnMây khói kéo đến bao trùm núi đồiMang xuống đây bóng tối triền miên

Nhưng nếu người thử nhắm mắt lạiChẳng phải mọi thứ dường nhưchưa bao giờ đổi thay?Và nếu người nhắm mắt lạiChẳng phải người cảm thấy nhưngười đã từng ở nơi này?Làm sao tao có thể lạc quan?Làm sao tao có thể lạc quan?

Chúng ta đã chìm quá sâu vào tội lỗi.Nằm lại nơi đây cùng cát bụi quanh ta

Và rồi từng bức tường thay nhau vỡ nát.Trong kinh thành mà ta hằng yêu mếnMây khói kéo đến bao trùm núi đồiMang xuống đây bóng tối triền miên

Nhưng nếu người thử nhắm mắt lạiChẳng phải mọi thứ dường nhưchưa bao giờ đổi thay?Và nếu người nhắm mắt lạiChẳng phải người cảm thấy nhưngười đã từng ở nơi này?Làm sao tao có thể lạc quan?Làm sao tao có thể lạc quan?

Ôi ta phải bắt đầu từ đâu?Từ đống đổ nát của tội lỗi?Ôi ta phải bắt đầu từ đâu?Từ đống đổ nát của tội lỗi?

Và rồi từng bức tường thay nhau vỡ nát.Trong kinh thành mà ta hằng yêu mếnMây khói kéo đến bao trùm núi đồiMang xuống đây bóng tối triền miên

Nhưng nếu người thử nhắm mắt lạiChẳng phải mọi thứ dường nhưchưa bao giờ đổi thay?Và nếu người nhắm mắt lạiChẳng phải người cảm thấy nhưngười đã từng ở nơi này?Làm sao tao có thể lạc quan?Làm sao tao có thể lạc quan?

龐貝 (Pompeii)

我決定自己拿主意畢竟都這麼多天了事情仍不明朗

而(我們熱愛的這城市)持續崩潰中()巨大的烏雲在山丘上翻滾著帶著黑暗降臨

但如果你閉上眼睛是否感覺幾乎什麼都沒變?而如果你閉上眼睛是否感覺似乎你曾經歷過?我怎麼會對此如此樂觀?我怎麼會對此如此樂觀?

我們被自己的罪孽纏身且迷失其中就維持那姿勢,隨著塵埃在身邊落下(將你掩蓋)

而(我們熱愛的這城市)持續崩潰中()巨大的烏雲在山丘上翻滾著帶著黑暗降臨

但如果你閉上眼睛是否感覺幾乎什麼都沒變?而如果你閉上眼睛是否感覺似乎你曾經歷過?我怎麼會對此如此樂觀?我怎麼會對此如此樂觀?

喔,我們該從哪裡著手?殘磚破瓦或我們的罪孽?喔,我們該從哪裡著手?殘磚破瓦或我們的罪孽?

而(我們熱愛的這城市)持續崩潰中()巨大的烏雲在山丘上翻滾著帶著黑暗降臨

但如果你閉上眼睛是否感覺幾乎什麼都沒變?而如果你閉上眼睛是否感覺似乎你曾經歷過?我怎麼會對此如此樂觀?我怎麼會對此如此樂觀?

Here one can find the lyrics of the song Pompeii by Bastille. Or Pompeii poem lyrics. Bastille Pompeii text.