أقول لك لن تسمح العودة
التقيتكِ في الظلمةانت جعلتني انهضجعلتني اشعر كما لوكان كافياًرقصنا بعيداً في الليلوشربنا كثيراًامسكت بشعرك من الوراء عندماكنت تتقايئين
ثم ابتسمت على كتفيلمدة دقيقة كنت كالحجر البارد الرصينشديتك الى صدريوانت طلبت مني ان ابقىانا قلت ، انا قلت لك من قبليجب لك ان تحصل على الراحة
اعرف انا احبك ثملكن انت لاتعلم ابدالأنني تظاهرت بأن الأمر عاديحين كنتُ خائفًا من ترككعرفت أنني أحتاجكلكنني لم أظهرأريد أن أبقى معكحتى نصبح رماديين وعجوزينفقط قولي أنكِ لن تتركينيفقط قولي أنكِ لن تتركيني
سأوقظك بإفطارٍ على السريرسأحضر لكِ القهوةمع قبلةٍ على رأسكوسآخذ الأطفال للمدرسةألوح لهم مع السلامةوسأشكر نجومي المحظوظة على تلك الليلة
عندما نظرت على كتفكلدقيقة، نسيت أنني أكبرأريد أن أرقص معكِ الآنوأنتِ تبدين جميلةً كما كنتِ دومًاوأقسم أن كل يوم ستصبحين أفضلأنتِ تجعلينني أشعر بهذا بطريقةٍ ما
ًأنا مغرمٌ بكِ جداوأتمنى لو تعرفينعزيزتي حبكِ أكثرمن أن يقاس بالذهبتخطينا كثيرًا عزيزتيأنظري كيف كبرناوأنا أريد البقاء معكحتى نصبح رماديين وعجوزينفقط قولي أنكِ لن تتركينيفقط قولي أنكِ لن تتركيني
أريد أن أعيش معكحتى حين نكون أشباحًالأنك موجودة بجانبيحين أحتجتك
سأحبكِ حتىتتعطل رئتايأعدكِ حتى الموت سنظل نتشارككما في وعودناولهذا كتبت هذه الأغنية لكالآن يعرف الجميعلأنكِ أنتِ وأنا فقطحتى نصبح رماديين وعجوزينفقط قولي أنكِ لن تتركينيفقط قولي أنكِ لن تتركيني
فقط قولي أنكِ لن تتركينيأوه، أقول أنك لن ندعها تفلت من أيدينا
Buraxmayacağını De
[1. Bənd]Səninlə qaranlıqda tanış oldumSən məni işıqlandırdınSən məni sankiYetərliyəm kimi hiss etdirdinBütün gecə rəqs etdikÇox içdikSaçlarını arxaya atdımSən qusarkən
[Ön-Nəqərat]Sonra sən çiyinlərindən üzərindən gülümsədinBir dəqiqəlik, mən tamamilə ayıldımSəni sinəmə doğru daha yaxına çəkdimVə sən mənim qalmağımı istədinDedim ki, sənə onsuz da demişdimMəncə sən bir az istirahət etməlisən
[Nəqərat]Onda səni sevdiyimi bilirdimAmma sən əsla bilməzdinÇünki buraxmaqdan qorxarkən soyuqqanlı kimi rol oynadımSənə ehtiyacım olduğunu bilirdimAmma əsla göstərmədimAmma mən səninlə qalmaq istəyirəmBiz boz və yaşlı olana qədərSadəcə buraxmayacağını deSadəcə buraxmayacağını de
[2. Bənd]Səni yataqda səhər yeməyi ilə oyandıracağamSənə kofe gətirəcəyəmAlnından öpərəkVə uşaqları məktəbə aparacağamOnlara əl yelləyəcəyəmVə o gecə üçün şans ulduzlarıma təşəkkür edəcəyəm
[Ön-Nəqərat]Sən çiyinlərindən üzərindən baxandaBir dəqiqəlik, daha yaşlı olduğumu unutdumİndi səninlə rəqs etmək istəyirəm, ohVə sən həmişəki kimi gözəl görünürsənVə and içirəm ki, hər gün daha da gözəlləşirsənMəni bir şəkildə belə hiss etdirirsən
[Nəqərat]Mən sənə belə aşiqəmVə ümid edirəm ki bilirsənSevgilim, sənin sevgin qızıldan daha dəyərlidirBu qədər yol gəldik əzizimNecə böyüdüyümüzə baxVə mən səninlə qalmaq istəyirəmBiz boz və yaşlı olana qədərSadəcə buraxmayacağını deSadəcə buraxmayacağını de
[Körpü]Səninlə yaşamaq istəyirəmRuh olsaq beləÇünki sən həmişə mənim üçün buradaydınSənə ən çox ehtiyacım olanda
[Nəqərat]Səni ciyərlərimTüstü verənə qədər sevəcəyəmSöz verirəm ölüm bizi ayırana qədərAndlarımızdakı kimiBu mahnını sənin üçün yazdımİndi hər kəs bilirÇünki bu sadəcə sən və mənikBiz boz və yaşlı olana qədərSadəcə buraxmayacağını deSadəcə buraxmayacağını de
[Çıxış]Sadəcə buraxmayacağını deOh, sadəcə buraxmayacağını de
Кажи че няма да ме оставиш
Запознахме се във тъмнотоТи осветлимаТи ме зачустваЧе съм достойенЦял вечер танцувахмеМного пих меАз те държах твоито косаКогато превришташе
Ти ми се усмихнваше от отгоре на рамото тиЗа минута бях във себе сиАз те дръпнах по близо към гърдите миТи попита мога ли да остана със тебАз ти казах и казвалсъм тиЧе според мене трябвада почиваш
Аз знаях че те обичам от тогаваПак ти никого не си знаялЗаштото когато беше ми страх да ти ги кажа правих са на якАз знаях че ми трябвашНо аз никога не ти го показахНо аз искам да остана със тебДо когато станем бяли и стариСамо ми кажи че няма да ме оставишСамо ми кажи че няма да ме оставиш
Аз те сабудих със закуска на леглотоАз ще ти донасъ кафето тиСис целувка на челотоИ аз ще карам децата на училиштеЩе махам на тях когато ги праштамИ ще са благодаря на моите щасливи звезди за онази вечер
Ти когато ме гледаш от отгоре на рамото тиЗа минута забравяа че съм остарялИскам със теб да танцужам сегаГледашме красиво като всякогаИ аз кълня че ти ще станиш по красива всеки денТи ме правиш така да мисля
Аз съм много влюбен със тебИ аз надяавам да го знаешМиличък мое твои любов е повече от пари даже е по тежък то златоНие пристигнахме далече мило моеИ аз искам да остана със тебеДо когато станем бяли и стариСамо ми кажи че няма да ме оставишСамо ми кажи че няма да ме оставиш
Аз искам със теб да живеяИ да сме невидимиТи заштото беше всякога ей там за менеКогато най много ми тряабваше
Аз ще те обичамДокато ребрадите ми спиратАз обештах смърта ще ни разделиКакто във нашия гудешАз писах това песен за тебВив момента всички знаятСамо си ти и азДо когато станем бяли и стариСамо ми кажи че няма да ме оставишСамо ми кажи че няма да ме остабиш
Само ми кажи че няма да ме оставишСамо ми кажи че няма да ме оставиш
বলুন আপনি যেতে দিবনা
আধারে তোমাকে দেখাতুমি আমাকে প্রাণবন্ত করলেতুমি আমাকে ভাবালে যেআমি যথেষ্ট ছিলামসেই রাতে একসাথে নাচাঅনেক মাতাল হওয়াআমি তোমাকে ধরে রেখেছিলামযখন তুমি বমি করছিলে
এরপর তুমি পিছন ফিরে হাসলেমুহুর্তের জন্য আমি প্রশান্ত / সংযত হয়ে গিয়েছিলামআমি তোমাকে কাছে টেনে নিয়েছিলামতুমি আমাকে থেকে যেতে বলেছিলেআমি তোমাকে বলেছিলাম , আমি তোমাকে আগেই বলেছিতোমার রেস্ট নেওয়া উচিত
আমি জানতাম তখনেই তোমাকে ভালোবেসে ফেলিছিকিন্তু তুমি জানতে নাকারন স্বাভাবিক ব্যাবহার করেছিলামযখন তোমাকে ছেড়ে যাওয়ার ভয় পেতামতখন আমি জানতাম তোমাকে আমার দরকারকিন্ত কখনো দেখাই নিকিন্তু আমি চাই তোমার সাথে থাকতেযতক্ষণ না আমরা বৃদ্ধ হইশুধু একবার বল যেতে দিবে নাশুধু একবার বল যেতে দিবে না
আমি তোমাকে ঘুম থেকে উঠাতাম নাসতা নিয়েআমি তোমার জন্য কফি আনবোতোমার কপালে চুমু দিয়েছেলেমেয়েদের স্কুলে নিয়ে যেতামহাত নেড়ে বিদায় দেবোআমি আমার ভাগ্যর তারাকে ধন্যবাদ যানাবো ঐ রাতের জন্য
যখন তুমি তাকাবেমুহুর্তের জন্য ভুলে যাবো আমি বুড়ুআমি এখন নাচতে চাই তোমার সাথেতুমি সবসময়ের মতই সুন্দরকসম তুমি প্রতিদিন আরো হবেতুমি কোননা কোন ভাবে বুঝালে
আমি তোমার গভীর প্রেমেএবং আমি আশা করি তুমি জানোতোমার ভালোবাসাসোনার থেকেও দামিদেখ কতদূর এসেছি আমরাদেখ কিভাবে বড় হয়েছি আমরাকিন্তু আমি চাই তোমার সাথে থাকতেযতক্ষণ না আমরা বৃদ্ধ হইশুধু একবার বল যেতে দিবে নাশুধু একবার বল যেতে দিবে না
তোমার সাথে থাকতে চাইএমনি যখন আমারা ভুত তখনওকারন তুমি সবসময় আমার জন্য ছিলেযখন তোমাকে সবচেয়ে দরকার
ততদিন পর্যন্ত তোমাকে ভালোবাসবোআমার ফুসফুস হাল ছেড়ে দেয়কথা দিলাম মৃত্যু ছাড়া আমরা আলাদা হবো নাঠিক আমাদের অঙ্গীকারনামার মততাই এই গানটা লিখেছিলাম তোমার জন্যএখন সবাই জানেকারণ শুধু তুমি আর আমিযতক্ষণ না আমরা বৃদ্ধ হইশুধু একবার বল যেতে দিবে নাশুধু একবার বল যেতে দিবে না
শুধু একবার বল যেতে দিবে না
Πες Μου Οτι Δεν Θα Με Εγκαταλείψεις
Σε συνάντησα στο σκοτάδιΜε φώτισεςΜε έκανες να νιώσω σαν ναήμουν αρκετός
Χορέψαμε όλη νύχταήπιαμε παρα πολύκρατούσα να μαλλιά σου ότανέκανες εμετό
Τότε χαμογέλασες πάνω απο τον ώμο σουΓια ένα λεπτό,είμαι νηφάλιοςσε τράβηξα κοντά στο στήθος μουΜετά με ρώτησες να μείνω μαζί σουσου είπα πως ήδη σου έχω πεινομίζω οτι πρέπει να ξεκουραστείς
Ήξερα οτι σε αγαπούσα τότεαλλα ποτέ δεν θα το μάθειςεπειδή προσποιήθηκα τον άνετο ότανήμουν φοβισμένος να σε αφήσωκάναμε τόσο δρόμο γλυκιά μουκοίτα πόσο έχουμε μεγαλώσειθέλω να μείνω μαζί σουμέχρι να ασπρίσουμε και να γεράσουμεΑπλά πες οτι δεν θα με εγκαταλείψειςΑπλά πες οτι δεν θα με εγκαταλείψεις
Θα σου φέρνω καφέ καιθα σου φιλώ το κεφάλιθα πηγαίνω τα παιδιά στο σχολειοθα τα βάζω για ύπνο
Τότε χαμογέλασες πάνω απο τον ώμο σουγια ένα λεπτό, ξέχασα πως είμαι μεγαλύτεροςθέλω να χορέψω μαζί σου τώραύστερα κοιτάς πάνω απο τον ώμο σουκαι κάθε μερα γίνεσαι λιγάκι καλύτεραθέλω να χορέψω μαζί σου τώρα
Διότι θα σε αγαπήσω μέχριτα πνευμόνια μου σταματήσουν να λειτουργούνσου υπόσχομαι μέχρι να μας χωρίσει ο θάνατος(θα ειμαστε μαζί) όπως στους όρκους μαςΝαι,κάναμε τόσο δρόμο γλυκιά μουκοίτα πόσο έχουμε μεγαλώσειθέλω να μείνω μαζί σουμέχρι να ασπρίσουμε και να γεράσουμεΑπλά πες οτι δεν θα με εγκαταλείψειςΑπλά πες οτι δεν θα με εγκαταλείψεις
Απλά πες οτι δεν θα με εγκαταλείψειςΩ,πες οτι δεν θα,πες οτι δεν θα,πες οτι δεν θα,πες οτι δεν θα,πες οτι δεν θα με εγκαταλείψειςΑπλά πες οτι δεν θα με εγκαταλείψειςΑπλά πες οτι δεν θα με εγκαταλείψειςΑπλά πες οτι δεν θα με εγκαταλείψεις
(Πες οτι δεν θα με εγκαταλείψεις )
می گویند شما خواهد اجازه رفتن نمی
من تو تاریکی ملاقاتت کردمتو روشنم کردیتو باعث شدی که احساس کنمکه من کافی بودمما تا نیمه شب رقصیدیمبیش از اندازه نوشیدممن موهات رو پشت سرت نگه داشتموقتی که داشتی بالا می آوردی
بعدش تو از بالاي شونه ات مي خنديديواسه یه دیقه، من دیگه تو حال خودم نبودمنزدیکتر به سینه ام کشیدمتتو از من خواستی که بمونیمن گفتم، من از قبل هم گفته بودمفکر کنم که تو باید یکم استراحت کنی
من می دونستم که عاشقت شدماما تو هیچوقت نفهمیدیچون من خیلی خوب بازی کردموقتی که می ترسیدم رهام کنیمی دونم که نیاز داشتمتاما هیچوقت نشونش دادمو می خوام با تو بمونمتا وقتی که ما خاکستری و پیر بشیمفقط بگو که رهام نمی کنیفقط بگو که رهام نمی کنی
من بیدارت می کنم با صبحونه توی تختتبرات قهوه درست می کنمهمراه با یه بوسه به سرتو من بچه ها رو به مدرسه می برمبا دست باهاشون بای بای میکنمو من تشکر می کنم از ستاره های شانسم به خاطر اون شب
موقعي كه تو از بالاي شونه ات نگاه ميكرديواسه یه دیقه، یادم رفت که من بزرگ ترم ازتمی خوام که باهات برقصم الآن، اوهو تو مثل همیشه زیباییو من قسم می خورم که هر روز بهتر میشییه جورایی تو باعث میشی که چنین حسی داشته باشم
من بدجور عاشقت شدمو امیدارم که بدونیعزیزم عشق توارزشش از طلا بیشترهما خیلی وقته باهمیم عزیزمببین چه قدر بزرگ شدیمو می خوام با تو بمونمتا وقتی که ما خاکستری و پیر بشیمفقط بگو که رهام نمی کنیفقط بگو که رهام نمی کنی
من می خوام که با تو زندگی کنمحتی وقتی که ما روح شدیم (بعد از مرگ)چون تو همیشه اون جا بودی برای منوقتی که خیلی به تو نیاز داشتم
من قصد دارم عاشقت بمونم تا وقتی کهریه هام از کار میفتنقول میدم تا مرگمون بمونیمهمون طور که عهد کردیمپس من این شعر رو برات نوشتمحالا همه می دوننچون اون فقط من و توییمتا وقتی که ما خاکستری و پیر بشیمفقط بگو که رهام نمی کنیفقط بگو که رهام نمی کنی
فقط بگو که رهام نمی کنیفقط بگو که رهام نمی کنی
Sano ettet anna olla
Tapasin sinut pimeässäHumalsit minutSait minut tuntemaan ikään kuinolisin tarpeeksi
Tanssimme yön poisJoimme liikaaPitelin hiuksiasikun oksensit
Sitten hymyilit olkapääsi yliMinuutin verran, olen vesiselväVedin sinut lähemmäksi rintaaniSitten pyysit minua jäämään yöksiSanoin, että kerroin sinulle joettä sinun pitäisi levätä hieman
Tiesin, että rakastin sinua silloinmutta et olisi koskaan voinut arvata sitäSillä esitin coolia, kun olinpeloissani luovuttamisestaOlemme tulleet niin pitkälle, kultaseniKatso miten olemme varttuneetHaluan pysyä kanssasikunnes olemme harmaita ja vanhojaSano vain ettet anna ollaSano vain ettet anna olla
Tuon sinulle kahvia jasuutelen päätäsiVien lapset kouluunja laitan heidät nukkumaan
Sitten hymyilit olkapääsi yliMinuutin verran, unohdin olevani vanhempiHaluan tanssia kanssasi juuri nytSitten katsoit olkasi yliJa joka päivä muutut vähän paremmaksiHaluan tanssia kanssasi juuri nyt
Sillä aion rakastaa sinua kunneskeuhkoni pettävätLupasin kunnes kuolema meidät erottaaniin kuin valoissammeJoo, olemme tulleet niin pitkälle, kultaseniKatso kuinka olemme varttuneetHaluan pysyä kanssasikunnes olemme harmaita ja vanhojaSano vain ettet anna ollaSano vain ettet anna olla
Sano vain ettet anna ollaoh, sano vain ettet, sano vain ettet, sano vain ettetSano vain ettet, sano vain ettet anna ollaSano vain ettet anna ollaSano vain ettet anna ollaSano vain ettet anna olla
(Sano vain ettet anna olla...)
תגיד שאתה לא תרפה
הכרתי אותך בלילההארת אותיאת גרמת לי להרגישהייתי מספיקרקדנו בלילהשתינו יותר מדיהזזתי את השיער שלךהקאנו
ואז חייכתי מעבר לכתף שלךלדקה, הייתי פיכח וקר כאבןקירבתי אותך לחזה שליביקשת מימני להשאראני אמרתי, אני כבר אמרתי לךאני חשבתי שאת צריכה מנוחה
אני ידעתי שאני אוהב אותךאבל את אף פעם לא ידעתכי שיחקתי אותה קולכאשר פחדתי ויתוראני יודע אני צריך אותךאבל אף פעם לא הראתיאבל אני רוצה להשאר איתךגם כשנזדקן ויהיה לנו שיער אפוררק תגידי שאת לא תעזבירק תגידי שאת לא תעזבי
הערתי אותך עם ארוחת בוקר למיטהאני אביא לך קפהעם נשיקה על הראשואני אקח את הילדים לבית ספראנופף להם לשלוםואני אודה למזל בכוכבים שלי על הלילה הזה
כשהסתכלתי מעבר לכתף שלךלדקה שכחתי שאני מבוגר יותראני רוצה לרקוד איתך עכשיוואת נראית יפה מתמידואני נשבע שבכל יום יהיה לך טוב יותרגרמת לי להרגיש ככה איכשהו
אני כל כך מאוהב בךואני מקווה שאת יודעתיקירתי האהבה שלך היא יותרשווה יותר מזהבהגענו כל כך רחוק יקירתיתראי כמה גדלנוואני רוצה להשאר איתךגם כשנזדקן ויהיה לנו שיער אפוררק תגידי שאת לא תעזבירק תגידי שאת לא תעזבי
אני רוצה לחיות איתךגם כאשר אנחנו רוחותכי היית תמיד פה בשביליכשהייתי צריך אותך הכי הרבה
אני הולך לאהוב אותך עדשהריאות שלי יפסיקו לעבודאני מבטיח עד המוות נחלוקכמו בשבועותינואז כתבתי את השיר הזה בשבילךעכשיו כולם יודעיםכי זה רק את ואניגם כשנזדקן ויהיה לנו שיער אפוררק תגידי שאת לא תעזבירק תגידי שאת לא תעזבי
רק תגידי שאת לא תעזביהו, רק תגידי שאת לא תעזבי
Reci da nećeš otići
[Stih 1]Upoznao sam te u mraku,ti osvijetlila si me..Učinila si da osjećam se kao dabio sam dovoljan samo ja…Plesali smo dugo u noć,pili smo previše,držao sam ti kosukada si povraćala..
[Predrefren]Tada si se nasmiješila preko ramena,u trenu bio sam posve trijezan..Privukao sam te bliže na svoje grudi,i ti pitala si me da ostanem preko noći…Rekoh, već sam ti ranije rekao,mislim da bi trebalo malo da odmoriš.
[Refren]Znao sam da zaljubih se tada,ali ti nikada nisi saznala,jer pravio sam se hladan kada bijah uplašen da prepustim se..Znam da trebao sam te,ali nikada nisam pokazao to,ali želim ostati s tobomsve dok ne posjedimo i ostarimo…Samo reci da nećeš otići,samo reci da nećeš otići…
[Stih 2]Probudih te doručkom u krevet,donijet ću ti kavu..s poljupcem u čelo…I vodit ću djecu u školu,mahati im na odlasku..i zahvaljivati svojoj sretnoj zvijezdi na toj noći...
[Predrefren]Kada pogledala si preko ramena,na tren, zaboravih da stariji sam..Želim plesati s tobom upravo sada, oh..I izgledaš ljepša nego ikadai ja kunem se da svakog dana tako će biti..ti nekako učinila si da osjećam se tako…
[Refren]Ja tako sam zaljubljen u tebe,i nadam se da to znaš..Draga, tvoja ljubav je više od vrijednosti zlata.Dogurali smo tako daleko, draga moja..pogledaj kako smo narasli…I želim ostati s tobomsve dok ne posjedimo i ostarimo…Samo reci da nećeš otići,samo reci da nećeš otići…
[Bridge]Želim živjeti s tobomčak i kada postanemo duhovi,jer bila si uvijek tu za menekada trebao sam te najviše…
[Refren]Voljet ću te svedo svog posljednjeg daha..Obećajem dok smrt nas ne rastavi,kao u našim zavjetima…Zato napisah ovu pjesmu za tebe,sada svi znaju,jer to smo ja i ti..sve dok ne posjedimo i ostarimo…Samo reci da nećeš otići,samo reci da nećeš otići…
[Outro]Samo reci da nećeš otići,oh, samo reci da nećeš otići…
Mond, hogy maradjak
Találkoztunk, az éjbenFelvillanyoztál, lángolva.Azt éreztetted velemmintha elég lettem volna.
Áttáncoltuk az egész éjszakátMegittuk a bár összes párlatát.Fogtam hajad mikor minden kimentÉs Imádtad a fehér porcelán Istent..Utána félvállról dobtál egy mosolytHátamon a hideg verejték lefolyt.Közelebb húztalak ziháló mellemreMarasztaltál, kösz nincs ellenemreDe újfent szóltam: "pihenned kellene"
Szeretkeztünk és én tudtamCsak tested volt ott, a kábulatosMert jó fej voltam, bámulatosAkkor féltelek elengedni,Kellettél nekem nem csak ölelkezni.De veled soha nem éreztettemhogy életünk együtt elképzeltema végső határig: az ásókapáigMondd, hogy nem fogsz elengedniMondd, hogy nem fogsz útra tenni.
Homlokon csókollak, reggelivel ébresztelekKávét is viszek, el már nem eresztelekViszem a gyerekeket a suliba, integetek nekikÉs hálát adok a szerencsecsillagomnakAzért az éjszakáért..mely felelevenedik.
...mikor félvállról dobtál egy mosolytegy pillanatra feledtem koromveled az éjszakát bármikor áttáncolomOly gyönyörű vagy, szebb mint valahaEsküszöm belőled csak szépség teremEzt érezteted valahogy mindig velem.
Olyan szerelmes vagyok belédremélem tudodSzerelmed nagysága határtalanSzerelmed mércéje a színarany
Eltöltöttünk együtt így már sok időtÉs mintha a fejünk lágya is benőttMelletted szeretnék megöregedniCsak mond, nem fogsz elengedni.Mikor a legnagyobb szükségem volt rádTámaszt nyújtottál, rám sugárzott az aurád.Ezért is, merem remélniSzelemként is együtt fogunk "élni"
Szeretni foglak utolsó leheletemigMíg a halál el nem választ, Ígérem!Mint fogadalmainkban régen...Neked írtam e pár sortMost mindenki megtudja hogy voltMaradtunk kettecskén öregségünkreVigyázzunk hát szerelmünkre !Vigyázzunk hát szerelmünkre !
Mond, hogy te ezt nem hagyodOh, még mindig megalíthatod
Katakanlah Anda tidak akan membiarkan pergi
Ku temui kau dalam kegelapanKau menyinarikuKau buat aku merasa tangguhAku sudah cukupKita menari semalamanKita terlalu mabukKu pegang rambut di belakangmu saatKau muntah
Lalu kau tersenyum dibalik bahumuSesaat, ku tersadar kedinginanKutarik dirimu lebih dekat ke dadakuDan kau minta padaku untuk menginapKu katakan, ku sudah bilang padamuKu pikir kau harus banyak istirahat
Ku tahu ku mencintaimu laluTapi kau tak pernah tahuSebab aku berlagak biasa sajaSaat ku takut melepaskanKu tahu ku butuh kamuTapi tak pernah tunjukkannyaTapi ku ingin tetap bersamamuSampai rambut beruban dan tuaCukup katakan kau takkan lepaskanCukup katakan kau takkan lepaskan
Ku bangunkan dirimu dengan beberapa sarapan di tempat tidurKubawakan dirimu kopiDengan kecupan di keningDan aku akan mengantarkan anak-anak ke sekolahLambaikan tangan pada merekaDan ku kan berterima kasih pada bintang-bintang keberuntungan di malam itu
Saat kau menolehSejenak, ku lupa ku akan menuaKu ingin menari dengan mu saat ini, ohDan kau terlihat cantik seperti biasanyaDan ku bersumpah tiap hari kau akan jadi lebih baikTerkadang Kau buatku merasa seperti ini
Ku sangat jatuh cinta padamuDan ku harap kau tahuKasih cintamu lebihBerharga dari emasKita tlah sejauh ini sayang kuLihat bagaimana kita tlah tumbuh dewasaDan ku ingin tinggal bersamamuSampai rambut beruban dan tuaCukup katakan kau takkan lepaskanCukup katakan kau takkan lepaskan
Ku ingin hidup bersama muWalau saat kita tlah menjadi hantuSebab kau selalu ada disana untuk kuSaat ku sangat membutuhkanmu
Aku akan mencintaimu sampaiParu-paruku berhentiKu berjanji sampai maut memisahkan kitaSeperti pada sumpah kitaJadinku tuliskan lagu ini untuk muSekarang semua orang tahuSebab ini hanya tentang kamu dan akuSampai rambut beruban dan tuaCukup katakan kau takkan lepaskanCukup katakan kau takkan lepaskan
Cukup katakan kau takkan lepaskanCukup katakan kau takkan lepaskan
Zeg me dat je niet loslaat
[Couplet 1]Ik ontmoette je in het donkerEn jij lichtte mij opJij gaf me het gevoelDat ik genoeg wasWe dansten de hele nachtWe dronken te veelIk hield je haar vastToen je overgaf
[Pre-Chorus]Toen glimlachte je over je schouderEventjes was ik compleet nuchterIk drukte je tegen mijn borstkas aanEn vroeg me of ik bleef slapenIk zei dat ik al gezegd hadDat je eigenlijk wat rust nodig hebt
[Refrein]Ik wist toen dat ik van je hieldMaar daar was je nooit van op de hoogteWant ik bleef cool en was bang om los te laenIk weet dat ik je nodig hadMaar ik toonde dat nooitMaar ik wil bij je blijvenTot we oud en grijs zijnZeg me gewoon dat je niet loslaatZeg me gewoon dat je niet loslaat
[Couplet 2]Ik maak je wakker met ontbijt op bedIk breng je koffieEn een kus op je hoofdIk breng de kinderen naar school,Hen uitzwaaienEn ik bedank de sterren voor die nacht
[Pre-Chorus]Toen glimlachte je over je schouderEventjes was ik compleet nuchterIk wil nu met je dansen, ohEn jij hebt er nog nooit zo mooi uitgezienEn ik zweer dat je elke dag beter wordtOp één of andere manier laat je me zo voelen
[Refrein]Ik ben zo verliefd op jeEn ik hoop dat je weet datLiefje, jouw liefde meer waard dan goud isWe zijn zo ver gekomenKijk hoe erg we gegroeid zijnEn ik wil bij je blijvenTot we oud en grijs zijnZeg me gewoon dat je niet loslaatZeg me gewoon dat je niet loslaat
[Bridge]Ik wil met jou blijven levenZelfs als we spoken zijnWant jij was er altijd voor meToen ik je het meest nodig had
[Refrein]Ik zal van je houden totMijn longen oprakenIk beloof dat we pas bij onze doodUit elkaar worden gescheidenDus dit liedje heb ik voor jou geschrevenNu weet iedereen hetWant het is slechts jou en mijTot we oud en grijs zijnZeg me gewoon dat je niet loslaatZeg me gewoon dat je niet loslaat
[Outro]Zeg me gewoon dat je niet loslaatOh, zeg me gewoon dat je niet loslaat
Powiedz, że mnie nie opuścisz
Spotkałem Cię w ciemnościOświetliłaś mnieSprawiłaś, że poczułem się jakbymBył dla Ciebie wystarczający
Przetańczyliśmy całą nocWypiliśmy za dużoTrzymałem twoje włosy z tyłu, gdyTy wymiotowałaś
Wtedy się uśmiechnęłaś przez ramięPrzez minutę, byłem całkowicie trzeźwy1Przyciągnąłem Cie bliżej do piersiA Ty zapytałaś czy zostanęPowiedziałem, już Ci mówiłemŻe sądzę, że powinnaś trochę odpocząć
Wiedziałem wtedy, że Cię kochamAle nigdy byś się nie domyśliłaBo udawałem, że się nie przejmuję, podczas gdy bałem się odejśćWiem, że Cię potrzebowałemAle nigdy tego nie okazałemAle chcę zostać z TobąDopóki będziemy siwi i starzyPo prostu powiedz, że nie odejdzieszPo prostu powiedz, że nie odejdziesz
Budzę Cię ze śniadaniem do łóżkaPrzyniosę Ci kawęZ pocałunkiem w głowęI zabiorę dzieci do szkołyPomachaj im na pożegnanieI podziękuję moim szczęśliwym gwiazdom za tą noc
Kiedy się spojrzałaś przez ramięPrzez minutę, zapominam, że jestem starszyChcę teraz zatańczyć z Tobą, ochI wyglądasz tak pięknie jak zawszeI przysięgam, że codziennie będzie jeszcze lepiejJakimś sposobem sprawiasz, że właśnie tak czuję
Jestem w Tobie tak zakochanyI mam nadzieję że wieszKochanie, Twoja miłość jest warta więcej niż jej waga w złocieDotarliśmy tak daleko moja DrogaSpójrz jak dorośliśmyI chcę z Tobą zostaćDopóki będziemy siwi i starzyPo prostu powiedz, że nie odejdzieszPo prostu powiedz, że nie odejdziesz
Chcę żyć z TobąNawet gdy będziemy duchamiBo byłaś dla mnie zawszeKiedy Ciebie najbardziej potrzebowałem
Będę Cie kochał dopókiStarczy mi powietrza w płucachObiecuję, że dopóki śmierć nas nie rozłączyTak jak w naszej przysiędzeWięc napisałem dla Ciebie tą piosenkęTeraz każdy wieBo teraz to tylko Ty i jaDopóki będziemy siwi i starzyPo prostu powiedz, że nie odejdzieszPo prostu powiedz, że nie odejdziesz
Po prostu powiedz, że nie odejdzieszOch, po prostu powiedz, że nie odejdziesz
Diga que você não me vai deixar ir
[James Arthur]Eu te conheci no escuroVocê me iluminou ...Você me fez sentir como seEu fosse capaz...
Nós dançamos a noite todaNós bebemos demaisEu segurei seu cabelo para trás quandoVocê estava vomitando
Então você sorriu sobre seu ombroPor um minuto, eu fiquei sóbrioEu puxei você mais perto de meu peitoEntão você me perguntou, para ficar maisEu disse, eu já te disseEu acho que você deve descansar um pouco
Eu sabia que te amava, em seguida,Mas você nunca soubePorque eu agi tranquilo quando estava comMedo de deixar-me irNós viemos de tão longe meu queridoVeja como nós crescemosEu quero ficar com vocêAté que nós estamos grisalhos e velhosApenas diga que você não me vai deixar irApenas diga que você não me vai deixar ir
Vou trazer-lhe café eBeijo na sua cabeçaVou levar as crianças para a escolaColocá-los para a cama
Então você sorri sobre seu ombroPor um minuto, eu esqueço que estou mais velhaEu quero dançar com você agoraEntão você olha por cima do ombroE todos os dias você começa um pouco melhorEu quero dançar com você agora
Porque eu vou te amar atéMeus pulmões puderemEu prometo até que a morte nos sepereComo em nossos votosSim, nós viemos de tão longe meu queridoVeja como nós crescemosE eu quero ficar com vocêAté que nós estamos grisalhos e velhosApenas dizer que você não me vai deixar irApenas dizer que você não me vai deixar ir
Apenas dizer que você não vai deixar irOh, apenas dizer que você não vai, dizer que você não vai, dizer que você não vaiDigamos que você não vai, dizer que você não vai deixar de irApenas dizer que você não me vai deixar irApenas dizer que você não me vai deixar irApenas dizer que você não me vai deixar ir
(Diga que você não me vai deixar ir ...)
Spune ca n-o sa pleci
Te intalnesc in intunericMa aprinziMa faci sa ma simt ca si cumAm fost destul
Am dansat toata noapteaAm baut prea multIti tineam parulCand tu vomitai
Apoi mi-ai zambit peste umarPentru un minut am inghetatTe-am tras mai aproape de pieptul meuApoi m-ai intrebat sa raman peste searaAm zis: ti-am zis dejaCred ca ar trebui sa te odihnesti
Stiu ca te-am iubit atunciDar tu nu ai stiutPentru ca am jucat dur cand mi-a fost frica sa te lasAm ajuns asa departe draga meaUita-te cum am crescutVreau sa stau impreuna cu tinePana cand esti gri si batranaDoar spune ca n-o sa pleciDoar spune ca n-o sa pleci
O sa-ti aduc cafeaO sa-ti sarut frunteaO sa duc copii la scoalaO sa-i pun in pat
Apoi tu mi-ai zambit peste umarPentru un minut, am uitat ca sunt batranVreau sa dansez cu tine chiar acumApoi te-ai uitat peste umarul tauSi in fiecare zi sa te simti mai bineVreau sa dansez cu tine chiar acum
Pentru ca o sa te iubescPana plamanii mei cedeazaIti promit pana moartea ne va despartiCa-n juramintele noastreDa am ajuns asa departe draga meaUite cum am crescutSi vreau sa stau cu tinePana devenim gri si batraniDoar spune ca n-o sa-mi dai drumulDoar spune ca n-o sa-mi dai drumul
Doar spune ca n-o sa pleciDoar spune ca n-o s-o faci, n-o s-o faci ,n-o so faciDoar spune ca n-o sa pleciDoar spune ca n-o sa pleciDoar spune ca n-o sa pleci
Povedz, že ma neopustíš
Stretol som ťa v tmeTy si ma rozsvietilaDala si mi pocítiťže stačímPretancovali sme celú nocDosť sme vypiliDržal som ti hlavu keďsi zvracala
Potom si sa na mňa pousmialaNa minútu som bol úplne triezvyPritiahol som si ťa k svojej hrudiA požiadala si ma, aby som ostalOpäť som ti povedal,aby si si oddýchla
Viem, že som ťa už vtedy milovalAle ty by si to neuhádlaPretože som sa tváril akoby nič, keďže som sa bál, že ma opustíšViem, že som ťa potrebovalAle nikdy som to neprejavilAle chcem s tebou ostaťAž kým nebudeme šediví a staríLen povedz, že ma neopustíšLen povedz, že ma neopustíš
Zobudil som ťa raňajkami v posteliPrinesiem ti kávuS bozkom na čeloA vezmem deti do školyZamávam im na rozlúčkuA budem ďakovať mojim šťastným hviezdam za tú noc
Keď si sa na mňa pozrelaNa minútu som zabudol, že som staršímChcem s tebou hneď teraz tancovať, ochA ty vyzeráš tak nádherne ako vždyA sľubujem, že každý deň to bude lepšieTakto sa kvôli tebe cítim
Tak veľmi ťa milujemA dúfam, že viešZlatko, tvoja láska je cennejšia ako zlatoUž sme toho tak veľa zažili, moja draháPozri ako sme dospeliA chcem s tebou ostaťKým nie sme šediví a staríLen povedz, že ma neopustíšLen povedz, že ma neopustíš
Chcem s tebou žiťAj keď budeme duchoviaPretože si tu bola vždy pre mňaKeď som ťa najviac potreboval
Budem ťa milovať až kýmMoje pľúca nevydýchnu naposledySľubujem, až kým nás smrť nerozdelíAko v našich manželských sľubochPreto som ti napísal túto pieseňTeraz už každý viePretože je to len ty a jaKým nebudeme šediví a staríLen povedz, že ma neopustíšLen povedz, že ma neopustíš
Len povedz, že ma neopustíšOch, len povedz, že ma neopustíš
Reci da nećeš otići
Upoznao sam te u mrakuOsvetlila si meUčinila si da se osećam kao dasam dovoljan ja..
Igrali smo celu noćPreviše smo pilidržao sam tvoju kosu podignutodok si povraćala
A onda si se nasmešila preko ramenaZa minut sam bio hladan kao kamenPovukao sam te bliže grudimaTada si me upitala da prenoćimRekao sam, već sam ti rekaoda mislim da bi trebalo da se odmoriš
Tada sam znao da te volimali ti nikada nisi saznalajer sam igrao na hladno kad sambio uplašen krajaDogurali smo tako daleko dragaPogledaj koliko smo porasliŽelim da ostanem sa tobomDok ne budemo sedi i stariSamo reci da nećeš otićiSamo reci da nećeš otići
Doneću ti kafuI poljubiću te u glavuVodiću decu u školuUspavljivaću ih
A onda si se nasmešila preko ramenaZa minut sam zaboravio da sam starijiŽelim da plešem upravo sada sa tobomA onda gledaj preko ramenaI svakoga dana ti si sve boljaŽelim da plešem sa tobom upravo sada
Jer ja ću te voleti dokmoja pluća ne otkažuObećavam ti do smrti smo zajednoKao u našim zakletvamaDa, dogurali smo tako daleko, dragaPogledaj koliko smo porasliI želim da ostanem sa tobomdok ne budemo sedi i stariSamo reci da nećeš otićiSamo reci da nećeš otići
Samo reci da nećeš otićiOh, samo reci da nećeš, nećeš, nećešreci da nećeš, reci da nećeš otićiSamo reci da nećeš otićiSamo reci da nećeš otićiSamo reci da nećeš otići
(Samo reci da nećeš otići...)
พูดว่าคุณจะไม่ปล่อยให้ไป
ผมพบกับคุณในความมืดมิดคุณส่องสว่างให้แก่ผมคุณทำให้ผมรู้สึกเช่นนั้นคุณทำให้ผมรู้สึกเช่นนั้นเราเต้นรำกันยามค่ำคืนเราดื่มกันมากผมคอยรวบผมให้คุณให้ตอนที่คุณอาเจียนออกมา
แล้วคุณก็หันหลังกลับมาส่งยิ้มให้กับผมเสี้ยวนาทีนั้น ทำให้ผมสร่างเมาไปจนหมดผมดึงคุณเข้ามาในอ้อมอกของผมและคุณก็ขอให้ผมอยู่ค้างกับคุณผมพูดว่า ผมบอกคุณไปแล้วไงผมคิดว่าคุณควรไปนอนผักผ่อนนะ
ผมรู้ ผมก็รักคุณแต่คุณไม่เคยรับรู้เลยเพราะเพียงแค่เก็บมันไว้ผมกลัวที่จะปล่อยออกไปผมรู้ ผมต้องการคุณนะแต่ผมไม่เคยที่จะแสดงออกให้คุณรู้แต่ผมต้องการที่จะอยู่เคียงข้างคุณนะจนกระทั้ง เราแก่ไปด้วยกันผมแค่อยากจะบอกคุณว่าผมจะไม่มีวันปล่อยคุณไปผมแค่อยากจะบอกคุณว่าผมจะไม่มีวันปล่อยคุณไป
ผมตื่นขึ้นมาพร้อมกับอาหารเช้าบนเตียงกาแฟที่คุณนำมาให้ผมกับจูบบนหัวของผมและผมจะพาเด็กๆไปโรงเรียนพวกเขาโบกมือบอกลาและผมจะขอบคุณดวงดาวแห่งโชคของผมในคืนนี้
แล้วคุณก็หันหลังกลับมาส่งยิ้มให้กับผมเพียงเสี้ยงนาที ผมลืมไปเลยว่าผมแก่ผมต้องการเต้นรำกับคุณในตอนนี้และคุณยังดูสวยไม่เปลี่ยนและผมขอสาบานในทุกๆวัน ผมจะทำให้คุณมีความสุขไม่ว่าอย่างไรก็ตามคุณทำให้ผมรู้สึกถึงวิถีชีวิต
ผมรักคุณมากนะและผมหวังว่าคุณจะรับรู้ที่รักผมรักคุณมากเหลือเกินมีมูลค่าเหมือนดั่งทองคำเรามาไกลแสนไกลแล้วที่รักของผมดูเราจะเติบโตเป็นผู้ใหญ่ไปด้วยกันแต่ผมต้องการที่จะอยู่เคียงข้างคุณนะจนกระทั้ง เราแก่ไปด้วยกันผมแค่อยากจะบอกคุณว่าผมจะไม่มีวันปล่อยคุณไปผมแค่อยากจะบอกคุณว่าผมจะไม่มีวันปล่อยคุณไป
ผมต้องการที่จะอยู่กับคุณนะยิ่งไปกว่านั้นเมื่อเราตายไปดังนั้นคุณช่วยอยู่ตลอดไปกับผมเมื่อผมต้องการคุณมากเหลือเกิน
ผมจะรักคุณจนกระทั่งปอดของผมที่ให้ไปผมขอสัญญาจนกว่าความตายจะพรากเราออกจากกันเหมือนกับคำสาบานของเราผมจึงแต่งเพลงๆนี้เพื่อคุณในตอนนี้ทุกๆคนได้รับรู้แล้วดันนั้นแค่คุณกับผมจนกระทั้ง เราแก่ไปด้วยกันผมแค่อยากจะบอกคุณว่าผมจะไม่มีวันปล่อยคุณไปผมแค่อยากจะบอกคุณว่าผมจะไม่มีวันปล่อยคุณไป
ผมแค่อยากจะบอกคุณว่าผมจะไม่มีวันปล่อยคุณไป
Bırakmayacağını Söyle
[James Arthur]Seninle karanlıkta tanıştımBeni aydınlattınBana hissettirdinYeterli olduğumuBütün gece dans ettikÇok içtikSaçını arkada tuttumSen kusarken
[Nakarat öncesi]Sonra sen omzunun üstünden gülümsedinBir dakika için tamamen ayıldımSeni göğsüme doğru daha yakına çektimSonra sen benden yatıya kalmamı istedinDedim ki zaten sana söylemiştimBence biraz dinlenmelisin[Nakarat]Seni sevdiğimi biliyordum o zamanAma sen asla bilmezdinÇünkü havalı çocuğu oynadım ben bırakmaktan korkarkenSana ihtiyacım olduğunu biliyordumAma asla belli etmedimAma seninle kalmak istiyorumBiz gri ve yaşlı olana kadarSadece bırakmayacağını söyleSadece bırakmayacağını söyle
2Yatakta kahvaltı ile seni uyandıracağımSana kahve getireceğimBaşını öperekVe çocukları okula götüreceğimVeda ederken el sallayacağımVe o gece için şans yıldızlarıma teşekkür edeceğim
[Nakarat öncesi]Sen omzunun üstünden baktığındaBir dakikalığına büyüdüğümü unuttumTam şimdi seninle dans etmek istiyorumVe hiç olmadığın kadar güzel görünüyorsunVe yemin ederim her gün daha iyi oluyorsunBir şekilde bana böyle hissettiriyorsun
[Nakarat]Sana çok aşığımVe umarım biliyorsundurSevgilim aşkın altından daha değerliÇok yol kat ettik sevgilimNe kadar büyüdüğümüze bir bakVe seninle kalmak istiyorumBiz gri ve yaşlı olana kadarSadece bırakmayacağını söyleSadece bırakmayacağını söyle
[Köprü]Seninle yaşamak istiyorumHayalet olsak bileÇünkü sen her zaman benim yanımdaydınSana en çok ihtiyacım olduğu zamanda
[Nakarat]Seni seveceğimCiğerlerim solana dekSöz veriyorum ölüm bizi ayırana kadarYeminlerimizdeki gibiYani bu şarkıyı senin için yazdımŞimdi herkes biliyorÇünkü sadece sen ve ben varızBiz gri ve yaşlı olana kadarSadece bırakmayacağını söyleSadece bırakmayacağını söyle
[Bitiş]Sadece bırakmayacağını söyleOh, sadece bırakmayacağını söyle
nói rằng bạn sẽ không cho đi
Tôi gặp em lúc cuộc đời tôi thật tối tămEm đã thắp sáng đời tôiEm làm tôi nhận raTôi đã là đủ với emChúng ta đã nhảyCùng uống sayAnh đã chạm vào mái tóc emkhi nó tung bay
Và rồi em cườiTrong giây phút đó, tôi đã ngẩn ngơTôi xiết chặt em vào lồng ngựcVà em hỏi liệu tôi có muốn ở lạiTôi nói tôi đã nói với em rồiEm cần nghỉ ngơi đi"
Tôi biết mình đã yêu emNhưng em sẽ không bao giờ biếtBởi vì tôi đã giả vờ coolKhi tôi sợ việc rời xa emBởi tôi biết tôi cần emNhưng tôi không bao giờ thể hiệnNhưng tôi muốn ở lại bên emCho tới khi đầu bạc răng longHãy nói rằng em sẽ không buông tayHãy nói rằng em sẽ không buông tay
Tôi đánh thức em với bữa sáng trên giườngTôi mang cho em cà phêVới một nụ hôn trán nhẹ nhàngVà tôi sẽ đưa bọn trẻ đến trườngVẫy tay chúng tạm biệtVà tôi sẽ cảm ơn những ngôi sao may mắn của tôi vì buổi tối đó
Và rồi em cườiTrong một giây phút, tôi quên là mình đã già rồiTôi muốn nhảy cùng em ngay bây giờVà em nhìn đẹp hơn bai giờ hếtTôi thề rằng mỗi ngày em lại càng đẹp hơnEm làm tôi cảm thấy
Tôi yêu em say đắmVà tôi hy vọng em biết rằngNgười yêu ơi, tình yêu của emĐáng giá hơn cả vàngChúng ta đã đi được xaHãy nhìn xem mình trưởng thành đên đâu rồi?Nhưng tôi muốn ở lại bên emCho tới khi đầu bạc răng longHãy nói rằng em sẽ không buông tayHãy nói rằng em sẽ không buông tay
Tôi muốn sống cùng emđến khi đôi ta lìa đờiBởi em luôn ở đókhi anh cần em nhất
Và tôi sẽ yêu em thật lâuđến hơi thở cuối cùngTôi hứa với em đi đến tận cùngnhư trong lời thềVì thế, tôi viết giai điệu này cho emđể mọi người biết rằngSẽ chỉ là đôi taCho tới khi đầu bạc răng longHãy nói rằng em sẽ không buông tayHãy nói rằng em sẽ không buông tay
Hãy nói rằng em sẽ không buông tay
說你不會放手
在黑暗中遇見你你照亮了我你的存在仿佛為我的生命下了定義我們共舞直到天明我們喝了太多我將你的髮絲後撥在你反嘔時
於是妳揚起嘴角頓時我酒醒了過來將妳貼近我的胸口你問我要不要留宿但我早就说了妳需要更多休息
在内心深处 我知道自己爱着你但妳不會知道的我總故做鎮定當我害怕妳離開的時候我知道自己多需要妳卻從沒向妳提起但我想和妳在一起白頭偕老請妳告訴我 妳不會放手請妳告訴我 妳不會放手
我帶著些早餐在床邊喚你起床一杯咖啡和親吻妳的頭我会送孩子们上学揮手向他們告別若一切能成真 我真的謝天謝地了
於是妳揚起嘴角刹那間 我彷彿回到年輕歲月此刻我想和妳一起跳舞妳看起來總是無與倫比的美麗我發誓妳每一天都會更好每次看著妳 我總是這樣想著
我好愛妳我希望妳知道親愛的 妳的愛是再多的財富也比不上的親愛的我們一路相扶持看来成长了许多但我想和妳在一起白頭偕老請妳告訴我 妳不會放手請妳告訴我 妳不會放手
我想要跟你住在一起即使灵魂都出了窍因為妳總是待在我身邊在我最需要你的時候
我會付出我所有的愛直到最後一口氣用盡我承諾 直到生命的終點就像在教堂里誓言那样所以我寫這首歌給你讓所有人知道所以我們要手牽手白頭偕老請妳告訴我 妳不會放手請妳告訴我 妳不會放手
請妳告訴我 妳不會放手