Eleftheria Arvanitaki "San aeraki (Σαν αεράκι)" lyrics

Translation to:en

San aeraki (Σαν αεράκι)

Χρυσή μου αγάπη, αν ήξερες, τι μέλι είσαι για μέναΤα μπουμπουκάκια τα όμορφα, τα μοσχομυρισμένακαι τ’ αεράκια που φυσούν, σαν λιποθυμισμέναδεν έχουνε το βάλσαμο, που ’χεις εσύ για μένα

Της λίμνης τα αφρολούλουδα και του γιαλού η γαλήνηη σμύρνα, το ροδόσταμο, που αργοσταλάει και σβήνεικι οι ροδωνιές, κι η ολόδροση του κήπου ανθοπλημμύρατων δυο χειλιών σου των γλυκών δεν στάζουνε τα μύρα

Πάω στην τρισέρημη αμμουδιά και μόνη, τι να κάνωΧαράζω κύκλους απαλούς στη μουσκεμένη άμμοΣαν αεράκι χάνονται στο κύμα απάνω-απάνωκαι απόμεινα στην ερημιά μονάχη, τι να κάμω

Τώρα το ετοιμοθάνατο, βαλσαμωμένο αγέριγλυκά τραγούδια θλιβερά ν’ αναστενάξει ξέρειΑλήθεια, ξέρει πιο γλυκά να τραγουδάει από μέναΕγώ δεν ξέρω πιο γλυκά, μα ξέρω πιο θλιμμένα

Like A Wind

my golden love, if you knew, what honey you are for methe beautiful buds,that smell so nice(free trans.)and the winds that blow,like unconsciousthey don't have the balm,that you have for me

the lake's flowers and the beach's peacefulnessthe myrrh,the rosejuice that slowly runs and lostand the roseplants and the cool flowerflood of the gardenof your two lips the myrrh doesn't come out

I'm going to the lonely sand and alone,what can I doI'm engraving soft circles on the wet sandlike the wind they disappear in the waves up-upand I am left in the lonely place alone. what can I do

now the dying, balming windsweetly sings sadly knows to sightrully it knows to sing more sweet than meI don't know more sweet but more sad

Here one can find the English lyrics of the song San aeraki (Σαν αεράκι) by Eleftheria Arvanitaki. Or San aeraki (Σαν αεράκι) poem lyrics. Eleftheria Arvanitaki San aeraki (Σαν αεράκι) text in English. Also can be known by title San aeraki San aeraki (Eleftheria Arvanitaki) text. This page also contains a translation, and San aeraki San aeraki meaning.