Georges Brassens "Misogynie à part" lyrics

Translation to:en

Misogynie à part

Misogynie à part, le sage avait raisonIl y a les emmerdantes, on en trouve à foisonEn foule elles se pressentIl y a les emmerdeuses, un peu plus raffinéesEt puis, très nettement au-dessus du panierY a les emmerderesses

La mienne, à elle seule, sur toutes surenchéritElle relève à la fois des trois catégoriesVéritable prodigeEmmerdante, emmerdeuse, emmerderesse itouElle passe, elle dépasse, elle surpasse toutElle m'emmerde, vous dis-je

Mon Dieu, pardonnez-moi ces propos bien amersElle m'emmerde, elle m'emmerde, elle m'emmerde, elle m'emmer-de, elle abuse, elle attigeElle m'emmerde et je regrette mes belles amours avecLa p'tite enfant de Marie que m'a soufflée l'évêqueElle m'emmerde, vous dis-je

Elle m'emmerde, elle m'emmerde, et m'oblige à me cu-rer les ongles avant de confirmer son culOr, c'est pas callipygeEt la charité seule pousse ma main résignéeVers ce cul rabat-joie, conique, renfrognéElle m'emmerde, vous dis-je

Elle m'emmerde, elle m'emmerde, je le répète et quandElle me tape sur le ventre, elle garde ses gantsEt ça me désobligeOutre que ça dénote un grand manque de tactÇa ne favorise pas tellement le contactElle m'emmerde, vous dis-je

Elle m'emmerde, elle m'emmerde, quand je tombe à genouxPour cetaines dévotions qui sont bien de chez nousEt qui donnent le vertigeCroyant l'heure venue de chanter le crédoElle m'ouvre tout grand son missel sur le dosEll'e m'emmerde, vous dis-je

Elle m'emmerde, elle m'emmerde, à la fornicationElle s'emmerde, ell' s'emmerde avec ostentationElle s'emmerde, vous dis-jeAu lieu de s'écrier : Encor ! Hardi ! Hardi !Elle déclame du Claudel, du Claudel, j'ai bien ditAlors ça, ça me fige

Ell'e m'emmerde, ell'e m'emmerde, j'admets que ce ClaudelSoit un homme de génie, un poète immortelJe reconnais son prestigeMais qu'on aille chercher dedans son œuvre pieUn aphrodisiaque, non, ça, c'est d'l'utopieEll' m'emmerde, vous dis-je

Misogyny notwithstanding

Misogyny notwithstanding, the wise man1 was right:some are quite a bother, there are plenty of them,they gather in droves.Some are a damn nuisance, these are somewhat more refined.And then, there is the cream of the crop:the supreme pain in the ass.

Mine goes one better than them all,she belongs to all three categories at once,a true prodigy:a bother, a damn nuisance and a supreme pain in the ass too.She overtakes, she outshines, she surpasses everythingShe pisses me off, I tell you.

O Lord, forgive my bitter wordsShe pisses me off, she pisses me off, she goes too far, she pushes itShe pisses me off, and I regret my lovely romance withthis little prudish2 girl the bishop pinched from meShe pisses me off, I tell you.

She pisses me off, she pisses me off, and demands that I clean my nails before I grope for her ass,which is anything but perfect3,and it's only charity that drives my reluctant handtoward this killjoy, conical, grumpy ass.She pisses me off, I tell you.

She pisses me off, she pisses me off, I say again and whenshe gets over-familiar with me, she keeps her gloves onand that displeases me.It does not only demonstrate a great lack of tact,it does not ease contact either.She pisses me off, I tell you.

She pisses me off, she pisses me off, when I fall on my kneesfor some typically French devotionsthat make your head spin,she thinks time has come to sing the Creedand lays her missal wide open on my back.She pisses me off, I tell you.

She pisses me off, she pisses me off, during fornicationshe gets bored4, she gets ostensibly boredshe gets bored, I tell youInstead of crying out "Give me more ! Harder ! Harder !"she recites some Claudel5, yes, Claudel, no kidding,and that really freezes me.

She pisses me off, she pisses me off, I admit this Claudelis a true genius, an immortal poet,I acknowledge his fame,but trying to find in his pious worksan aphrodisiac, no, that's an utopian dream.She pisses me off, I tell you.

Here one can find the English lyrics of the song Misogynie à part by Georges Brassens. Or Misogynie à part poem lyrics. Georges Brassens Misogynie à part text in English. Also can be known by title Misogynie a part (Georges Brassens) text. This page also contains a translation, and Misogynie a part meaning.