Paschalis Terzis "O,ti ki an peis sou leo nai | Ό,τι κι αν πεις σου λέω ναι" lyrics

Translation to:ensq

O,ti ki an peis sou leo nai | Ό,τι κι αν πεις σου λέω ναι

Γουστάρω τις γυναίκες που ρίχνουν ζειμπεκέςγιατί είναι οι καρδιές τους γεμάτες χαρακιέςΔείχνουνε πως γλεντάνε ενώ μελαγχολούνκαι έχουν δυο στάλες πίκρα στα μάτια όταν μιλούν

Γυναίκα ήλιε και ουρανέότι κι αν πεις σου λέω ναιΓυναίκα ήλιε και ουρανέότι κι αν πεις σου λέω ναι

Γουστάρω τις γυναίκες που ρίχνουν ζειμπεκέςγια έρωτες χαμένους και μαύρες Κυριακέςπου ψάχνουν να αγαπήσουν παράφορα ξανάμα ένα καρδιοχτύπι δεν βρίσκουν πουθενά

Γυναίκα ήλιε και ουρανέότι κι αν πεις σου λέω ναιΓυναίκα ήλιε και ουρανέότι κι αν πεις σου λέω ναι

Whatever you say I say yes

I like women who dance zeibekiko Because their hearts are full of scars They show that they are having fun while they are melancholic And have two drops of sorrow in the eyes when they speak

Woman, sun and sky Whatever you say I say yes Woman, sun and sky Whatever you say I say yes

I like women who dance zeibekiko For lost loves and black Sundays Which search to fall in love again But they can't find a heartbeat anywhere

Woman, sun and sky Whatever you say I say yes Woman, sun and sky Whatever you say I say yes

Cfaredo qe te thuash ,them po

Dua grate qe hethin zebekies sepse zemrat e tyre jan plut me gervishtje Duket sikur bejne kejf ndersa jane te zymta dhe dy pik hidherim ne sy kan kur flasin

Grua djell dhe qjell cfaredo qe te thuash,them po Grua djell dhe qjell cfaredo qe te thuash,them po

Dua grate qe hethin zebekies per dashuri te humbur dhe Djellet e zeza qe kerkojn dashuri marezishte prape ama nje rahje zemre nuk gjej ne asnje vend

Grua djell dhe qjell cfaredo qe te thuash,them po Grua djell dhe qjell cfaredo qe te thuash,them po