Zdravko Čolić "Mađarica" lyrics

Translation to:enfrru

Mađarica

Još se nisam ni brijaoživot mi je već prijao, prijaokad sam krenuo amidžistarim drumom ka Ilidži

Sreća il' čudo šta li jeda je bogdo i ranije, ranijemaše zove me curicakaže da je Mađarica

Ref.Hajde, hajde reciživa bila otkud ovdehajde, bonaslatka k'o bombona

Nisam ni ja od kamenakad se takla mog ramena, ramenapitam mala u čem' je stvarkaže, tražim put za Mostar

Ne znam dal' se zaljubilakao divlja me ljubilakad sam krenuo amidžistarim drumom ka Ilidži

Ref.

Hajde, bonaslatka k'o bombona

Hungarian Girl

I hadn’t shaved yet,already enjoyed life,when I headed towards my uncle’sdown the old road to Ilidza

Luck or a miracle, whatever it is,if it only had happened earlier,waving, a girl is calling me,she says she’s Hungarian.

Ref:Come on, come on, tell me,may you live long, how come you are here?Come on,(she’s) sweet like a bonbon.

I’m not made of stone,when she touched my shoulder,I asked: “Girl, what is this about?”She says, she’s looking for the road to Mostar.

I don’t know if she fell in love,she kissed me wildly,when I headed towards my uncle’s,down the road to Ilidza.

Here one can find the English lyrics of the song Mađarica by Zdravko Čolić. Or Mađarica poem lyrics. Zdravko Čolić Mađarica text in English. This page also contains a translation, and Mađarica meaning.