Saber Al-Roubai "الغربة" lyrics

Translation to:en

الغربة

من الغربة عانيت لياليوأحزاني في بر بعيدخايف لو نحكي ما جرالييا ميمة الاحزان تزيد

يا ميمة طال بي غيابيوعدي و مسطر في كتابينشتاق و في الشوق عذابيصابر و زعمة الصبر يفيد

يالايام حرام كفايةمن عمري الي راحخليني من بعد عناينتمنى نرتاح

نخاف نعدي العمر نعانيبعيد على بيتي و عنوانيلا دمعي طفى نيرانيو لا داوى جرحي التنهيد

كي يجي الليل نخاف من وحدتي يا ربيكي يجي الليل نخاف محتاج حد بجنبيخايف و من كثرة جروحي صعبت عليا روحي

homesickness

I've suffered from homesickness throughout the nightsWhile my sadness is in a far off landI'm afraid if I say what happened to meThe sadness will increase

Oh how long my absence has lastedA piece of writing in my book*I'm longing and in the desire there is my tormentPatient and maintaining patience is beneficial

Oh my days, for shame, enoughFrom my life that which has goneMay my suffering end (literally, let me be after my suffering)I hope to be at ease

I fear that I will go through life sufferingFar from my home and my addressMy tears don't put out my fireNor do my sighs heal my wounds

Whenever the night comes I fear my loneliness, oh lordWhenever the night comes I fear needing someone beside meI'm scared and from the abundance of my woundsMy soul has come to pity me

Here one can find the English lyrics of the song الغربة by Saber Al-Roubai. Or الغربة poem lyrics. Saber Al-Roubai الغربة text in English. This page also contains a translation, and الغربة meaning.