Kyo "Sad Day" lyrics

Translation to:en

Sad Day

Des fleuves tachés s'élèvent au ras du solDes peintures sous la peau, des symbolesSe révèlent à la lune sous sa lueur foetaleEt diffusent en silence les rayons qui dévoilentLes danseuses filiformes qui s'évanouissent au ventEt se moquent de nous jusqu'à s'en mordre les dentsJusqu'à s'en mordre les dents

Sad day, sad dayLaissez les civièresSad day, sad dayFlotter sur nos rivières

Nos visages entiers se tournent vers l'exileEt nos bras qui s'étirent jusqu'à frôler les cimesOn rêve sans trêve et en laissant coulerDans nos veines le sang libre de nomades oubliésTu la sens la tempête qui dans nos têtes s'achèveLes paupières du cyclone qui lentement se fermentOn se rappelle juste pour oublierS'aimer un peu en fin d'année

Sad day, sad daySortez les civièresSad day, sad dayQu'elles prennent la merSad day, sad dayEt puisqu'on est la sèveSad day, sad dayA nous de tout refaire

Sad Day

Stained rivers are rising at ground levelPainting underneath the skin, symbolsReveal themselves to the moon under its foetal lightAnd silently release the rays which revealThe filiform dancers which vanish into the windAnd make fun of us to the point of biting their teethTo the point of biting their teeth

Sad day, sad dayLet the stretchersSad day, sad dayFloat on our rivers

Our entire faces turn towards exileAnd our arms stretch until they touch the tree topsWe dream ceaselessly, and by letting the free bloodOf forgotten monads flow in our veins,You feel the storm coming to an end in our headsThe cyclone's eyelids are slowly closingWe call each other again just to forgetTo love each other a little at the end of the year

Sad day, sad dayTake out the stretchersSad day, sad daySo they may sail awaySad day, sad dayAnd since we're the sapSad day, sad dayIt's up to us to rebuild everything

Here one can find the English lyrics of the song Sad Day by Kyo. Or Sad Day poem lyrics. Kyo Sad Day text in English. This page also contains a translation, and Sad Day meaning.