Kyo "Je cours" lyrics

Translation to:daelenesfipt

Je cours

Fais-moi de la placeJuste un peu de placePour ne pas qu'on m'effaceJe n'ai pas trop d'amisRegarder en classeC'est pas l'extaseJ'ai beaucoup d'espaceJe suis seul et personne à qui le direC'est pas le pireQuand la pause arriveJe ne suis pas tranquilleIl faut que je m'éclipseOu alors, accuser le coupOù dehors

Faudra que je coursTous les joursFaudra-t-il que je coursJusqu'au bout

Je n'ai plus de souffleJe veux que l'on m'écoutePlus de doutesPour m'en sortirJe dois tenir et construireMon futurPartir à la conquêteD'un vie moins dureSûr que c'est pas gagnéMais j'assure mes arrièresPour connaître l'amourEt le monde

Pour connaître le mondeEt l'amourIl faudra que je coursTous les jours

Je voudrais m'arrêterJe peux plus respirerDans ce monde parmi vousJe voudrais m'arrêterJe peux plus respirerDans ce monde parmi vous

Le Cours

Give me some roomJust a little bit [of room]So that they don't wipe me outI don't have much friendsTo look around in classis not (exactly) extacyI have a lot of (empty) spaceI'm alone, and (there is) nobody to tell it toIt's not the worst (thing)When it is time for breakI'm not at easeI have to hide myself (lit.: eclipse myself)Or else, [??]Where outside

I will have to runEvery dayWill I have to runAll the way to the end?

I'm out of breathI want them to listen to meNo doubts anymoreTo get outI have to hang on (i.e. not give up) and buildMy futureGo out on a conquestof a better lifeOf course, succes is not guaranteedBut I cover my backTo (learn to) know loveAnd the world

To (get to) know the worldand loveI will have to runevery day

I would like to stopI can't breath anymoreIn this world, between (all of) youI would like to stopI can't breath anymoreIn this world between (all of) you

Here one can find the English lyrics of the song Je cours by Kyo. Or Je cours poem lyrics. Kyo Je cours text in English. This page also contains a translation, and Je cours meaning.